Exemples d'utilisation de "сценарии" en russe

<>
Возможные сценарии: Охватите людей, которые... Scenarios: Reach people who ...
Щелкните на экспресс-вкладке Сценарии. Click the Scripts FastTab.
С самого начала истории человечества мы пытаемся исправить этот дисбаланс, увлекаясь искуством, создавая поэмы, исполняя песни сочиняя сценарии и отправляя их в газеты. общаясь с друзьями. В этом нет ничего нового. Since the dawn of human history, we've tried to rectify this imbalance by making art, writing poems, singing songs, scripting editorials and sending them in to a newspaper, gossiping with friends. This is nothing new.
Поддерживаемые сценарии и технические факторы Supported scenarios and technical considerations
Чтобы добавить сценарии, выполните следующие действия. To add scripts, follow these steps.
Распространенные сценарии использования API Graph Common App Scenarios
Мы понимаем, откуда берутся эти сценарии. We know why these scripts are there.
Устранение проблемы в сценарии 2 To address the conditions met in Scenario 2
Сценарии вроде этого - своеобразная страховка от катастрофы. Scripts like these are insurance policies against disaster.
Сценарии размещенного потока обработки почты Hosted mail flow scenarios
Сценарии могут включать приветствия или предложения покупки. Scripts can include greetings or purchase suggestions.
Ниже описаны наиболее распространенные сценарии: The most common scenarios are described below:
Здоровье, усердный труд, редкий ростбиф и хорошие сценарии. Health, hard work, rare roast beef and good scripts.
Сценарии голосового доступа к Outlook Outlook Voice Access scenarios
тактики шпионажа, цены акций, сценарии фильмов, и архитектуру. espionage tactics, stock prices, movie scripts, and architecture.
Устранение проблемы в сценарии 1 To address the conditions met in Scenario 1
Все сценарии и вспомогательные файлы можно скачать здесь. All scripts and supporting files can be downloaded from this location.
Эти сценарии основаны на следующих предположениях. These scenarios are based on the following assumptions:
Подсказки могут содержать HTML-теги, но сценарии не допускаются. MailTips can include HTML tags, but scripts aren't allowed.
- Личность танцора передается в сценарии фотографии. The dancer’s personality comes through in the scenario.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !