Exemples d'utilisation de "сценарист" en russe
Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека".
Top right is Stuart Moore, a writer for Iron Man.
Сценарист сказал, что фильм об истории, - уровень сюжета.
The writer said "It's about history, plot."
Когда я работал над продолжением "Елизаветы", вот какую историю рассказывал сценарист.
When I made the sequel to "Elizabeth," here was a story that the writer was telling:
В том числе сценарист и режиссер, фильма "Сомнение", который вышел совсем недавно.
He also wrote and directed the movie Doubt, which came out recently.
Сейчас он лежит дома, а шоу руководят Мэтт Альби - наш основной сценарист и Дэниел Трипп.
He's home this week while the show is being produced by Matt Albie our senior writer and Daniel Tripp.
Работая в Лондоне как создатель и сценарист ТВ-программ, я быстро понял, что комедийный жанр объединяет зрителей.
Working in London as TV maker and writer, I quickly realized that comedy connects audiences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité