Exemples d'utilisation de "сценой" en russe avec la traduction "scene"
Почему бы вам двоим не поработать над сценой в аптеке?
Why don't you two work on the drug store scene?
Но точка зрения лица заинтересованного не менее значима, поскольку лишь заинтересованные знают то, что действительно происходит «за сценой».
But an insiders’ perspective is valuable nonetheless, for only an insider knows what is really being done behind the scenes.
Я пыталась восстановить видеонаблюдение за сценой преступления, но все камеры подключены в центральные серверы, и сделано это было чисто.
I tried to retrieve surveillance video from the crime scene, but all the cameras feed into central servers that were wiped clean.
В Вашем, г-н Председатель, лице мы хотим поблагодарить всех участников этого коллективного мероприятия, особенно Председателя Комитета полного состава и председателей рабочих групп, координаторов, Секретариат и всех, кто работал за сценой, переводя документы, обеспечивая устный перевод и другие услуги в любое время суток.
Through you, Sir, we wish to thank all those who participated in this collective effort, particularly the Chair of the Committee of the Whole and the Chairs of the Working Groups, the Coordinators, the Secretariat and all those who worked behind the scenes, translating documents, interpreting and providing other services at all hours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité