Exemples d'utilisation de "счетчика" en russe

<>
Введите сведения в поле Показания счетчика и записи веществ. Enter information in My meter readings and substance entries.
Математическая формула для счетчика объектов Mathematical formula for entity count
И как ты объяснишь показание этого счетчика? But how do you explain these sensor readings?
Значения счетчика «Network Bytes Total per second» выше порогового значения Network Bytes Total per second beyond threshold
Число подробных записей может отличаться от счетчика в сводных данных. The number of details may differ from the summary count.
Выделите фрагмент текста и посмотрите значение счетчика в строке состояния. Select some text and check the word count in the status bar.
Например, код счетчика комментариев для сайта example.com будет выглядеть так: For example, to show the number of comments on example.com, use this code:
Можно посчитать общее количество входов в систему из Счетчика активных пользователей. You can count the total number of logons from the Active User Count.
Показания счетчика пробега транспортного средства в полночь на данный день (требование 090). The vehicle's odometer value at midnight on a given day (requirement 090).
Пройденное расстояние (результат расчета разницы между двумя показаниями счетчика пробега транспортного средства в километрах). A distance travelled (result of the calculation of the difference between two vehicle's odometer value in kilometres).
При небольшом количестве пользователей на сервере выполнение такой операции может вызвать скачек в показаниях счетчика Средняя задержка RPC. If there are few users on the server, this ongoing operation may cause a spike in the RPC Average Latency.
ACT _ 205 БУ должно регистрировать данные счетчика пробега (требование 090) и подробные данные о скоростном режиме (требование 093). ACT _ 205 The VU shall record odometer data (requirement 090) and detailed speed data (requirement 093).
Время нахождения пробы в PTS, VPR и ОТ плюс время срабатывания Т90 счетчика PNC в сумме не должны превышать 20 с. The sum of the residence time of the PTS, VPR and OT plus the T90 response time of the PNC shall be no greater than 20 s.
Чтобы рассчитать интенсивность операций, приходящихся на одного активного пользователя, разделите среднее значение счетчика Операций RPC/сек на значение Счетчик активных пользователей. To calculate the rate per-active-user, divide the average RPC Operations/sec by the Active User Count.
168 Если контрольное устройство выводит на дисплей показания счетчика пробега транспортного средства и спидометра, то на дисплее должны отображаться следующие символы: 168 If the control device displays the vehicle odometer value and speed, the following details shall appear on its display:
090 Контрольное устройство должно регистрировать в своей памяти показания счетчика пробега транспортного средства и соответствующую дату в полночь каждого календарного дня. 090 The control device shall record in its data memory the vehicle odometer value and the corresponding date at midnight every calendar day.
Помимо этого, анализатор сервера Exchange запрашивает службу Active Directory, чтобы определить значение счетчика записей, перечисленных в атрибуте homeMDBBL каждого хранилища почтовых ящиков. In addition, the Exchange Server Analyzer queries Active Directory to determine the count of the entries listed in the homeMDBBL attribute of each mailbox store.
Помимо этого, анализатор сервера Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение счетчика записей, перечисленных в атрибуте homeMDBBL каждого хранилища почтовых ящиков. In addition, the Exchange Server Analyzer also queries the Active Directory® directory service to determine the count of the entries listed in the homeMDBBL attribute of each mailbox store.
время регистрируется с точностью до одной минуты, если не предусмотрено иное, показания счетчика пробега регистрируются с точностью до 1 км, скорость регистрируется с точностью до 1 км/ч. times are recorded with a resolution of one minute, unless otherwise specified, odometer values are recorded with a resolution of one kilometre, speeds are recorded with a resolution of 1 km/h.
Содержание вспомогательного бумажного формуляра зависит от счетчика и методики его работы, однако содержит такие обязательные элементы, как все важные данные о торговой точке и продукте и последняя зарегистрированная цена на каждый продукт. Auxiliary paper form depends on a collector and his way of work, but its compulsory elements are all important details about a shop and a product and the last recorded price of every product.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !