Exemples d'utilisation de "считаю" en russe avec la traduction "count"
Traductions:
tous5737
consider2352
find804
say472
count214
hold202
deem194
call171
account161
number129
reckon35
read32
presume12
read out3
look on1
autres traductions955
Я уже считаю чемоданы, которые мы получим за этот перекрут.
I'm already counting those suitcases we'll be getting for this gag.
Но, при этом, считаю достаточными улики по обвинению в краже.
I do, however, find sufficient evidence on the count of grand larceny.
Я считаю до трёх, и вы бросаете оружие и опускаетесь на колени!
So you have until the count of three to put down your weapon and fall to your knees!
Я считаю ступеньки и фонари и все то, с чем слепые имеют тенденцию часто встречаться.
I count the steps and the lampposts and all those things that visually impaired people have a tendency to have a lot of meetings with.
(Я считаю, что будет и заседание центрального банка, хотя это не "заседание по денежно-кредитной политики.")
(I’m counting that as a central bank meeting too, although it is not a “monetary policy meeting.”)
Я считаю, что мне в самом деле повезло служить под началом капитана Кина и среди таких замечательных людей, как здесь, на Юстиниане.
I count myself fortunate indeed to serve under Captain Keene and with so fine a body of men as are to be found here in Justinian.
Поэтому я считаю, что декабрьское совещание является “успехом” не из-за его достижений, а потому, что оно напомнило международному сообществу о том, что улучшение доступа к медицинской помощи остается долгосрочным делом.
I therefore count the December meeting as a “success” not for its achievements, but because it was a reminder to the international community that improving health-care access remains a long-term endeavor.
Ты бы передал им от меня, что госслужба - это ничто иное, как доносчик этого фашистского марионеточного правительства, и я считаю дни до того момента, когда увижу их мерзкие головы, катающиеся по улицам.
Well you'd be sure to tell them for me, that the civil service is nothing but a pimp to this fascist puppet government, and I count off the days till we see their survival heads rolling in the streets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité