Exemples d'utilisation de "тайно" en russe

<>
Давай где-нибудь тайно поженимся. Just go elope somewhere.
Так что мы идем тайно. So we're going in black.
Может вы хотите тайно пожениться? Are you going to elope together or something?
Да, они женятся, но не тайно. Yes, they do, but they don't elope.
Почему она действовала тайно, словно вор? Why sneak off like a thief?
Ну, может, нам стоит тайно сбежать. Yeah, well, maybe we should elope.
Мы никого не приглашали, мы женились тайно. We hadn't anyone we were eloping.
Тогда почему вы тайно сговариваетесь с Конрадом? Well, why collude with Conrad?
Они были тайно перевезены в безопасное место. They were spirited to safety.
Только потому что не хочешь жениться тайно? Because you don't want to elope?
Мы собираемся в Атлантик-сити, чтобы тайно жениться. We're going to Atlantic City to elope.
Я начинаю думать, что нам лучше пожениться тайно. I'm starting to think that eloping is the way to go.
Может лучший друг Принца тайно влюблен в Белоснежку. Maybe his best friend is in platonic love with Snow White.
Я не любитель тайно смотреть эротические сцены, Фанфан. I'm not a voyeur, Fanfan.
Но напротив, мы будем действовать в тени, тайно. But on the contrary, we work underhandedly in the shadows.
Она думает, что я был тайно провезен в деревню. She thinks I've been spirited away to the country.
Я подкупила Бекки тайно пронесенной в школу коробкой бисквитов. I bribed Becky with a box of smuggled Mexican Twinkies.
Я тайно вывезу тебя на одном из моих роллеров. I'll smuggle you out in one of my delivery rollers.
В таком случае, мы тоже могли бы тайно скрыться. At this rate, we could have eloped.
Мы назначили дату, когда мы хотели тайно сбежать вместе. But we had a date, going to run away together, elope.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !