Exemples d'utilisation de "также" en russe avec la traduction "too"

<>
Исходное видео также остается доступно. The original is still available, too.
Теперь эти мечты также отступают. Now those dreams, too, are receding.
Пирог также был на фольге. That pie was in silver paper too.
Также, начал изменятся цвет кожи. The discoloration has started, too.
Также бесплатная стерилизация и кастрация. Free spaying and neutering, too.
Эй, я высматриваю Зака, также. Hey, I am looking out for Zach, too.
Но Солидарность также была слаба. But Solidarity was weak too.
Ее политический рейтинг также прочен. Her political rating is sturdy, too.
Нам также не хватает энергоносителей. We're very hungry for fossil fuels too.
Развитию демократии также способствовало право. The law, too, is giving democracy here a boost.
Возможно, он также крышевал проституцию. He might be running the girls there, too.
Здесь также имеется пара червоводен. A couple of wormeries in there too.
Это бы также повысило спрос. This too will dampen demand.
Это также не новое явление. This, too, is not a new phenomenon.
И я составляю букеты также. And I arrange flowers too.
Это также и "наша" проблема. It is "our" problem too.
Расовая принадлежность также является фактором. Race, too, is a factor.
У Феррандо также долгая память. Ferrando has a long memory too.
Сверхбогатые также являются сверхподвижной группой. The ultra-rich are an ultra-mobile group, too.
Кенийские женщины также любят футбол. Kenyan women love soccer, too.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !