Exemples d'utilisation de "такой же" en russe avec la traduction "same"

<>
Но угол разрезов такой же. But the cutting angle is the same.
Такой же я вручил Серсее. The same kind I gave Cersei.
Это примерно такой же процесс. That one is, more or less, the same type of process.
Там стоит такой же "паук"? Has that got the same sprocket carrier in?
Такой же гордец, как его батюшка. The same proud as his father.
Думаешь, устроит такой же теплый прием? You think she has the same sunny disposition?
Он получал точно такой же результат: He got exactly the same response:
Ее терапевт дал такой же совет. Her therapist gave the same advice.
Смотри, он носит такой же бейдж. Look, he's wearing the same kind of name tag.
Я привел именно такой же аргумент. I made the exact same point.
Я собирался дать такой же совет. I was about to make the same suggestion.
Они будут делать такой же вывод. They'll jump to the same conclusion.
У Говардов такой же шкурный интерес. The Howards would behave with the same self-interest.
Такой же принцип применяется ко всем валютам. The same principle applies to all currencies.
Такой же велосипед, как и у меня. This is the same bicycle as mine.
Другие сообщения с такой же отметкой даты? Any other messages, same date stamp?
На такой же я играл в Heathens. Same one I played in the Heathens.
Последовательность действий при этом будет такой же. We’ll do that using the same process.
Посмотрите на такой же документ без подложек. Here's the same document without watermarks.
В остальном такой же, как табельные револьверы. Otherwise the same as a service revolver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !