Exemples d'utilisation de "таком" en russe avec la traduction "so much"
Traductions:
tous45107
such37761
it5843
so much161
that kind of140
that sort of40
autres traductions1162
При друге, таком друге как вы, на вашу жену он даже и не взглянет.
With a friend, with someone like you, he'd never so much as look at your wife.
При таком уровне государственной собственности большая часть возросшей стоимости активов, что наблюдалось последние 30 лет, перешла в правительственную казну.
With the state owning so much, most of the gains in asset values experienced over the past 30 years have gone into the government’s coffers.
При таких ставках оба лагеря мобилизовали миллионы.
With so much at stake, both camps mobilized millions of people.
Они такие мощные, что и радиолюбитель бы справился.
They're running so much power through it now, a ham radio could pick it up.
никогда прежде не имело место такое масштабное сокращение бедности.
never before has there been so much poverty reduction.
Какие небольшие различия оказали такое влияние на конечный результат?
What were the small differences that turned out to matter so much?
Сложно поверить, что один меняющийся может создать такой хаос.
It's hard to believe one changeling could cause so much chaos.
Или вызвать такую боль, что стану молить о смерти.
Might cause me so much pain that I beg for relief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité