Sentence examples of "талисманом" in Russian

<>
Твой друг Майкл, сообщил мне по телефону о тунике, которая является могущественным магическим талисманом. Your friend Michael spoke to me by phone about a tunic which is a magical and powerful talisman.
Поэтому лучшим талисманом для инженеров интернета стал бы шмель. That's why the mascot of Internet engineering, if it had one, is said to be the bumblebee.
Когда он вернулся живым и невредимым, то нож стал талисманом удачи. When he made it back in one piece, that made the knife a good luck charm.
Он перестал быть Сан Эрнесто де ла Изкуэрда - святым или талисманом, избавившим нас от несправедливости. He stopped being San Ernesto de la Izquierda, the saint or talisman who delivered us from injustice.
Её наиболее могущественным талисманом являются технологические инновации, которыми оправдывается пассивное ожидание изобретения, которое, появившись, всех спасёт. The most powerful talisman is technological innovation, which justifies simply waiting for a cure-all invention to come along.
Это туника, похоже на талисман. It 'a tunic, like talisman.
Это же барсук Бакки, талисман Висконсина. That is Bucky the Badger, Wisconsin's mascot.
Никуда не уйдешь, счастливый талисман. Don't let our lucky charm get away.
Талисман и лей-линии связаны между собой. The talisman and the ley lines are connected.
Я сунула сотню баксов талисману команды. I slipped a hundred bucks to slugger the mascot.
Талисман на удачу, не потеряй. It's a goodluck charm, okay, so don't lose it.
Согласно верованиям, талисман, который он носит, отгоняет злых духов. The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits.
Малиновый носорог - это талисман австралийской команды по регби. The crimson rhino is the mascot for an australian rugby team.
Она мой талисман во время засады. She's my good luck charm at stakeouts.
А учитывая, что вытворял Зефир, это будет мощнейший талисман. Given the Zephyr's history, this is going to be one powerful talisman.
Луис также предлагал завести барсука в качестве талисмана. Louis also suggested the firm adopt a badger as a mascot.
Это было идеально, и теперь ты официально мой талисман удачи. It was perfect, And now you're officially my goodluck charm.
Так вы и есть тот знаменитый священник - талисман Китинга? So you're the vicar I hear tell of, Keating's talisman?
Если мы скажем, нас заставят носить костюм талисмана. If we pipe up they'll put us in the mascot costume.
Могу сказать, что многие девушки приходили в поисках любовных приворотов, амулетов, талисманов и прочего. I can tell ye that it was many the women that come to the door seeking love charms, amulets, talismans, and the like.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.