Beispiele für die Verwendung von "танцовщиц" im Russischen

<>
В притонах мы не найдем танцовщиц для клипа. Bodacious boulders is not where we're gonna find dancers for the video.
Говорю тебе, Рио - лучшее место для танцовщиц самбы. I'm telling you, Rio is the best place for samba dancers.
Я приехал, чтобы найти танцовщицу, исключительную танцовщицу, одну из величайших танцовщиц самбы всех времен. I've come here to find a dancer, a very special dancer, one of the all-time great samba dancers.
Мисс Бейтс в любом случае будет в восторге, а Джейн могла бы быть одной из наших главных танцовщиц. Miss Bates is a woman who is predisposed to be happy, and Jane could be one of our principal dancers.
Одна из танцовщиц танцевала с парнем и говорила "Ты мой любимый, ты мой любимый", но теперь она танцует с другим парнем. Well, one of the dancers was dancing with a guy and saying, "You're my favorite, you're my favorite," but now she's dancing with another guy.
В январе 2004 года Швейцарская ассоциация владельцев кабаре (ASCO) пересмотрела Типовой трудовой договор, которым отныне должны руководствоваться все владельцы кабаре при найме танцовщиц. In January, 2004, the Swiss association of cabaret managers, ASCO, reviewed the model employment contract which is to be applied by all managers who employ dancers.
Статистические данные на конец 2006 года показывают, что три четверти танцовщиц, имеющих разрешение категории L, являются выходцами из Восточной Европы (из которых практически половину составляют украинки), а большинство других женщин- из Латинской Америки (в основном из Доминиканской Республики) и из Марокко. At the end of 2006, the statistics indicate that three fourths of the dancers with an L permit came from Eastern Europe (nearly half from Ukraine) and most other women from America (especially the Dominican Republic) and Morocco.
Я думаю она хорошая танцовщица. I think she is a good dancer.
Танцовщица, содержанка, кое-что отсутствует, река. Showgirl, kept girl, missing portion, the river.
Танцовщица, убившая партнёршу прокусив шею. A dancer killed her partner, biting through her jugular vein.
Я была очень хорошей танцовщицей. And I was a really good dancer.
Вы - гладиаторы, а не танцовщицы! You are the gladiators, not dancers!
Мелисса Тёрни, 28 лет, профессиональная танцовщица. Melissa Tourney, 28, is a professional dancer.
Вот, например, танцовщица фламенко. Однако возникла проблема: Here for example is a Flamenco dancer, except there was one problem.
"мы увидели совсем другую танцовщицу, величайшую балерину в мире". A new dancer was born, and that dancer is the greatest dancer in the world.
Сексуальные кошечки, сексуальные медсестры, сексуальные танцовщицы, парни одетые как сутенеры. Sexy kitty, sexy nurse, sexy hula dancer, guy dressed like pimp.
Там была также индийская танцовщица - предположительно принцесса, и филателист, жаждущий новинки. There was also a Hindu dancer - supposedly a princess - and a philatelist hungry for novelty.
Как танцовщица, я знаю, что существует 9 чувств, называемых раса или навараса: As a dancer, I know the nine rasas or the navarasas:
Наиболее уязвимую группу, вероятно, составляют временно работающие в барах и клубах танцовщицы. The most vulnerable group likely consists in the temporarily employed dancers in bars and clubs.
Ты все еще потрясен, потеряв Челси и пытаешься заполнить пустоту менструирующей танцовщицей вокруг шеста. You're still reeling from losing Chelsea and you're trying to fill the void with a menstruating pole dancer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.