Exemples d'utilisation de "текстурами" en russe
Traductions:
tous62
texture62
Мы собираем изображения объектов с нескольких точек зрения, с тех точек, откуда открывается наилучший вид, с разных углов, с разными текстурами. Все данные собираются
You can see the camera on the front. We collect multiple viewpoints, vantage points, angles, textures. We bring all that data back in.
На картинке из электронного микроскопа - вот орхидея подражающая насекомому - видно, что разные части этой структуры обладают разными цветами и текстурами, однако насекомые могут воспринимать их совершенно по-другому.
And these electron microscope pictures - here's one of an orchid mimicking an insect - you can see that different parts of the structure have different colors and different textures to our eye, have very, very different textures to what an insect might perceive.
Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры.
I've become more interested in capturing movement and texture.
Это же состояние души, дизайн, технология, цвет, текстура.
They're a state of mind, they're design and technology, colour and texture.
А мозг анализирует, какая из текстур связана с наградой.
And the brain is deciding what is the texture associated with the reward.
Пункт "Рисунок или текстура" в диалоговом окне "Формат рисунка"
Picture or texture fill button on Format Picture pane
Для меня и слова обладают цветами, эмоциями и текстурой.
Words too, for me, have colors and emotions and textures.
Коснитесь Детали, чтобы подчеркнуть детали и текстуру на фото.
Tap Structure to bring out the detail and texture in your photo.
Такое ощущение, будто вы находитесь в плену текстуры Кимаерики.
And you're kind of trapped in the texture of Kymaerica.
Выберите пункт Формат фона > Рисунок или текстура, чтобы изменить прозрачность.
Click Format Background > Picture or Texture fill, use the menu to change Transparency.
Нажмите кнопку «Формат фона» и выберите параметр «Рисунок или текстура».
Click Format Background, and Picture or texture fill.
Чтобы вставить фоновый рисунок, сначала выберите параметр "Рисунок или текстура".
To insert a background picture, begin by selecting "Picture or texture fill"
В диалоговом окне Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура.
In the Format Background dialog box, select Picture or Texture Fill.
Записывайте идеи и создавайте наброски с помощью новый текстуры карандаша.
Write or sketch out ideas with our new pencil texture.
Медленное разжевывание, богатая текстура, глубокий вкус, и, оо, этот кровяной сок.
Mastication, complex textures, deep taste, and, oh, those bloody juices.
В появившейся справа области Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура.
In the Format Background pane that appears on the right, select Picture or Texture Fill.
Эта процедура применяется к рисункам или текстурам, полностью заполняющим фон слайдов.
This procedure applies to a picture or texture that fills the slide background completely.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité