Exemples d'utilisation de "темпах роста" en russe avec la traduction "growth momentum"
В-третьих, в то время как данные по США были удивительно обнадеживающими, темпы роста Америки, похоже, находятся на пике.
Third, while US data have been surprisingly encouraging, America’s growth momentum appears to be peaking.
В Великобритании выйдет 2-я оценка ВВП за 4 квартал и как ожидается покажет темпы роста на + 0,5% в квартальном исчислении, в соответствии с предварительной оценкой это подтверждает скромное замедление темпов роста страны к концу 2014 года.
In the UK, the 2nd estimate of Q4 GDP is expected to show a +0.5% qoq pace of growth, in line with the preliminary estimate, confirming a modest slowdown in the country’s growth momentum towards the end of 2014.
В Великобритании выйдет 2-я оценка ВВП за 4 квартал и как ожидается покажет темпы роста на + 0,5% в квартальном исчислении, в соответствии с предварительной оценкой это подтверждает скромное замедление темпов роста страны к концу 2014 года.
In the UK, the 2nd estimate of Q4 GDP is expected to show a +0.5% qoq pace of growth, in line with the preliminary estimate, confirming a modest slowdown in the country’s growth momentum towards the end of 2014.
К другим факторам, обеспечивающим неизменно высокие темпы роста в странах Африки, относятся дальнейшая макроэкономическая стабилизация и совершенствование макроэкономического управления, решимость продолжать дело экономических реформ, увеличение добычи нефти в ряде стран, расширение потоков частного капитала, облегчение бремени задолженности и увеличение объема нетопливного экспорта.
Other factors underpinning sustained growth momentum in Africa include continued consolidation of macroeconomic stability and improving macroeconomic management, greater commitment to economic reforms, rising oil production in a number of countries, increased private capital flows, debt relief and increasing non-fuel exports.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité