Exemples d'utilisation de "тканей" en russe avec la traduction "tissue"

<>
Анализ лёгочных тканей был отрицателен. His lung tissue is negative.
Мы провели радиоуглеродный анализ тканей. The tissue has been carbon-dated.
Что о реакциях косных тканей? What about the reaction in the bony tissue?
Просто небольшая разница в окраске тканей. Just a little discoloration in the tissue.
Мы говорим об оживлении мертвых тканей. We were talking about reanimation of dead tissue.
Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия. Anaesthetic, tissue sample, screen, sterile working conditions.
Я сделал анализ её геморрагических тканей. I tested her hemorrhagic tissue.
Неровные порезы прилегающих тканей, рассекающие сонную артерию. An irregular cut through the adjacent tissue, transecting the carotid artery.
Мы провели анализ крови, мочи и тканей. We fast-tracked blood, urine and tissue.
И вы видите, здесь на рисунке срез тканей. And you see here a picture of a tissue section.
Компьютер, я заметил повреждение тканей в лимфатической системе. Computer, there's an erosion of tissue in the lymphatic system.
Основные сведения о пересадке органов и тканей человека Basic facts about organ and tissue transplantation
Все о чем нужно волноваться, это некроз тканей. What we want to worry about is tissue necrosis.
Я изучаю мускулатуру и аномалии тканей 16 лет. I've been reading musculature and tissue anomalies for 16 years.
Проверили девушек, нашли следы тканей и волосяных фолликул. Swabbed the girls, found trace amounts of tissue and hair follicles.
Мы можем сделать это, не повредив тканей организма. We can do it without harming any tissue.
Китай только-что запустил национальный центр по исследованию тканей. China just launched a national tissue-engineering center.
Сейчас предстоит более широкое тестирование таких тканей в клиниках. And there's a wide clinical trial of this tissue now pending.
Также была тазовая операция по удалению тканей лишних яичников. He also had a pelvic surgery to remove abnormal ovarian tissue during feminization.
Боль спадет, как только прометий закончит замещение поврежденных тканей. The pain will subside as soon as the promethium finishes replacing the tissue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !