Exemples d'utilisation de "товарную" en russe avec la traduction "commodity"
Африканские страны создали товарную биржу для кофе и какао.
African countries adopted commodity boards for coffee and cocoa.
К числу внутренних факторов, обусловивших рекордные показатели роста в Африке в 2004 году, относятся следующие: сохранение макроэкономической стабильности на основе проведения осмотрительной бюджетной и кредитно-денежной политики; улучшение сальдо платежного баланса по текущим операциям благодаря повышению цен на сырьевые товары (включая товарную сельскохозяйственную продукцию); поступления от туризма; и обеспечение более стабильной политической обстановки в ряде африканских стран.
The internal factors explaining the growth record in Africa in 2004 include: continued macro-stability based on prudent fiscal and monetary policy; an improvement in the current account balance owing to rising commodity prices (including cash-crop agriculture); receipts from tourism; and improved political stability in several African countries.
Товарные коды для классификации и сопоставление объектов
Commodity codes for classifying and mapping entities
Товарные рынки тоже стали источником дефляционного давления.
Commodity markets, too, have become a source of disinflationary pressure.
Международные товарные рынки находятся в состоянии стресса.
International commodity markets are under stress.
заоблачные товарные цены и дешёвые международные кредиты.
sky-high commodity prices and cheap international money.
Второй тип роста является сопутствующим продуктом товарного бума.
Second is growth as a by-product of commodity booms.
Индекс Товарного Канала обычно колеблется в диапазоне ±100.
Commodity Channel Index usually varies in the range of ±100.
Получайте последние данные о валютном и товарном рынках.
Get the latest information about the currency & commodity markets.
Для продуктов можно назначить товарные коды для продуктов.
For products, you can assign commodity codes to products.
Для иерархий категорий можно импортировать иерархию товарных кодов.
For category hierarchies, you can import a commodity code hierarchy.
Торговлю финансовыми товарными деривативными инструментами и другими ценными бумагами
Trading in financial and commodity-based derivative instruments and other securities
Для получения дополнительных сведений см. раздел Товарных кодов (форма).
For more information, see Commodity codes (form).
Однако, в основном товарные ETF – индексные фонды, отслеживающие специальные индексы.
However, generally commodity ETFs are index funds tracking non-security indices.
Товарные коды по заказам на продажу и заказам на покупку
Commodity codes on purchase orders and sales orders
Индия: Комиссия по форвардным рынкам, Национальная спотовая биржа; Многопрофильная товарная биржа.
India: Forward Markets Commission, National Spot Exchange Ltd; Multi Commodity Exchange Ltd.
Один способ увидеть это - взглянуть на рынок акций против товарного рынка.
One way to examine this is to look at the stock market vs. commodity prices.
Смотрите наше ежедневное видео с точными обзорами товарного и валютного рынков.
Watch our daily Video for an accurate recap of the commodity & currency markets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité