Exemples d'utilisation de "товар" en russe avec la traduction "item"
Квитанция, номер заказа, товар, задолженность, поставка.
Voucher, customer Order No, item, arrears, delivery.
Ссылка на сайт продавца, где можно купить товар.
Link to the merchant’s site where you can buy the item.
Товар будет добавлен в очередь загрузок на консоли.
This adds the item to your console's download queue.
Это самый популярный товар среди пассажиров (скоростного поезда "Стриж").
This is the best selling item among the passengers (of the rapid train "Strij")
Может оказаться, что товар доступен бесплатно, так как вы уже владеете им.
This may show that the item is available at no charge, as you already own it.
А я сказал вам, что вы сможете получить товар через одну неделю.
And I told you you can have the items in one week.
Вы будете направлены в раздел скачивания Microsoft Store, где вы сможете скачать цифровой товар.
You’ll be directed to the Download section of Microsoft Store to get your digital item.
Также можно настроить таргетинг на людей, которые добавили товар в корзину, но не завершили покупку.
Or you can target people who have added an item to their cart but didn't make a purchase.
Прежде чем купить ее, удостоверьтесь, что интересующий вас товар может быть приобретен с помощью этой карты.
Before purchasing one, make sure that you can purchase the item you want with it.
Вы не имеете права назначать разные цены на товар в зависимости от остатка электронных платежных средств пользователя.
You may not price an item differently based on a user’s electronic value Balance.
Предположим снова, что британец приобретает товар стоимостью 100 фунтов стерлингов. По новой схеме выплата рассчитывается следующим образом:
Assuming a person in the UK purchases an item with a total price of £100 the payout is now calculated as follows:
Предположим, британец приобретает товар стоимостью 100 фунтов стерлингов с учетом НДС. По старой схеме выплата рассчитывается следующим образом:
Assuming a person in the UK purchases an item with a total price of £100, inclusive of VAT, the payout was calculated as follows:
Продавец стал озираться по сторонам, расстелил газету, завернул в неё упаковку и отдал её мне, как будто это запрещённый товар.
That fellow looks left and right, and spreads a newspaper, rolls it into the newspaper, gives it to me like a banned item, something like that.
После завершения сделки выбранный товар будет добавлен в очередь загрузки консоли и загружен при следующем подключении консоли к службе Xbox Live.
When the transaction is complete, the item is added to your console's download queue and will be downloaded the next time your console connects to Xbox Live.
Эти соединения полезны, когда нужно узнать, какое условие НЕ выполняется; например НЕ продается определенный товар или студенты НЕ записались на конкретную лекцию.
They are useful when you want to know when something has NOT happened; for example, a certain item is NOT selling, or students are NOT registering for a certain class.
Справедливо предположить, что если человек добавил товар в корзину, то он проявляет более сильное намерение совершить покупку, чем человек, который просто просматривает товары.
It's safe to assume that people who add an item to their cart display more intent than people who browse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité