Exemples d'utilisation de "толпу" en russe avec la traduction "crowd"
Израильским пограничникам было приказано рассеять толпу.
Israeli border police were sent to disperse the crowd.
Вы также любите толпу, город, народные праздники.
You also like the crowd, the city and popular fests.
У олт на месте, запер такси, отгородил толпу.
Walt's on scene, locked up the cab and secured the crowd.
Мы осмотрим толпу, сообщим, направляться ли на парковку.
We'll take a look at the crowd, make the call whether or not to divert to the garage.
Он пытается успокоить толпу в надежде, что она рассеется.
He is attempting to placate the crowds in the hopes that they will dissipate.
Да ты собираешь толпу побольше, чем "Пижамная игра" в мотеле.
You're drawing bigger crowds than "Pajama Game" at the drive-in.
Я не люблю толпу, яркие огни, внезапный шум и сильные запахи.
I don't like crowds, bright lights, sudden noises or strong smells.
Знаешь, как они выстреливают футболки в толпу на футбольных играх, концертах?
You know how they shoot t-shirts up into the crowd At lakers games, concerts?
А когда я дома, то обычно собираю довольно шумную толпу гостей.
When I'm at home, a rowdy crowd usually comes and goes.
они повторили то, что я сказал через толпу, чтобы все могли слышать.
they echoed what I said through the crowd, so that all could hear.
Свидетели говорят, что он прилетел, завис, собрал толпу и внезапно открыл огонь.
Witnesses say that it flew in, hovered, gathering a crowd, and then bang, opens fire.
Он становился спиной к огню и часами развлекал толпу своими замысловатыми рассказами.
He would stand with his back against a fire and entertain the crowd for hours with his winding tales.
Он побеседовал с людьми и поприветствовал толпу, после чего его задержала полиция.
He stood in a scrum and greeted the crowd before being detained by police.
Позвал пару ребят для безопасности, чтоб стояли не лестнице и усмиряли толпу.
Have a couple of guys come help with security, wait on the stairs at night, just to stop the crowds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité