Exemples d'utilisation de "толстые" en russe avec la traduction "fat"
Толстые, тощие, латины, белые и дурные - куда без них.
Fat ones, skinny ones, brown ones, white ones, freaky ones - freaky ones.
Разве тебе не нравятся эти огромные толстые струны, Берил?
Oh, don't you just love those big, fat chords, Beryl?
Так почему бы вам не убрать свои толстые жопы подальше отсюда?
So why don't you take your fat asses out of here?
И тебе отлично известно что толстые шины и значит лучшая управляемость.
And you know full well that means fatter tyres and that means a better ride.
Это было до того, как я узнал, что они зажравшиеся, толстые ублюдки.
That's before I knew what overpaid, overfed, fat bastards they were.
Я имею в виду, если люди толстые, они должны прекратить набивать свои рты чизбургерами и кексами.
I mean, if people are fat, they should stop stuffing their faces with cheeseburgers and cupcakes.
Поэтому я в любое время могу продать его и оставить ваши толстые, ленивые, деревенские задницы под открытым небом.
So anytime I feel like it, I can sell that house from under your fat, lazy, hillbilly asses.
Если американцы такие толстые, тупые и невежественные, мои дорогие друзья из Бирмингема, то каким образом случилось так, что они правят миром?
If Americans are so fat, stupid and ignorant, my dear friends from Birmingham, how come they rule the world?
Тайский клуб бывших товарищей - генералы, ставшие политиками, политические партии, поддерживаемые олигархами с прицелом на толстые правительственные контракты, и тот неподатливый наследственный институт, единственная повестка дня которого - это сохранение своего долголетия, - плохо управлял страной на протяжении последнего полувека.
Thailand's Old Boys Club - generals-turned-politicians, political parties backed by tycoons with an eye on fat government contracts, and that unnameable hereditary institution whose only agenda is to maintain its longevity - has misgoverned the country for the past half-century.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité