Exemples d'utilisation de "толщиной" en russe
Она создала откладываемые слои толщиной 4 микрона.
It's created depositing layers of about four microns.
Свинца покрытие толщиной, чтобы замаскировать обнаружения излучения.
The lead lining is thick as to mask any radiation detection.
Она толщиной 20 микрон, в толщину детского волоса.
This is 20 microns thin, so this is about a baby hair's width.
У него дверь толщиной 13 см, 8 сантиметровые стенки.
It's got a five-inch-thick door, three-inch walls.
Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона.
The walls are 700 millimeters thick of solid dense concrete.
В этих воротах решетки четыре дюйма толщиной, сталь холодной ковки.
The bars of those gates are four inches of cold-rolled steel.
Она меньше 7 см толщиной, и опирается на две точки.
It's two and a half inches thick, and supported at two points.
Она должна быть обшита многослойной фанерой толщиной 20 ± 1 мм.
It shall be clad with a layer of plywood 20 ± 1 mm thick.
Она должна иметь обшивку из многослойной фанеры толщиной 20 ± 2 мм ".
It shall be covered with plywood boards 20 ± 2 mm thick. "
Самый большой организм на планете - плёнка мицелия толщиной в одну клетку.
The largest organism on the planet is a mycelial mat, one cell wall thick.
Мозг извлекался из черепа, а потом нарезался на ломтики толщиной в сантиметр.
The brain is removed from the skull, and then it's sliced into one-centimeter slices.
По моим грубым подсчётам, сейчас такой буклет был бы 40 км толщиной.
My rough calculation is it would be about 25 miles thick.
Может изготовляться из листового металла с гальваническим покрытием толщиной 0,5 мм.
This can be fabricated from approximately 0.5 mm thick galvanised sheet metal.
Большая часть Великобритании и вся Скандинавии были покрыты льдом, толщиной в несколько километров.
Most of Britain, all of Scandinavia, covered by ice several kilometers thick.
Слой суперпроводимости вместо половины микрона толщиной будет два миллиметра, то есть достаточно большой.
The superconducting layer, instead of being half a micron thin, being two millimeters thin, quite thin.
Когда она не экспонируется, то опускается в цементный, бронированный подвал толщиной в полтора метра.
Now, when it's not on display, it is lowered into a four-foot-thick concrete, steel-plated vault.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité