Exemples d'utilisation de "тонизирующие напитки" en russe
Правда, выросла доля больных, употребляющих суррогаты крепких напитков, а также тех, кто "подсел" на спиртосодержащие тонизирующие напитки вроде "Ягуара", тогда как лет десять назад преобладал именно "пивной" алкоголизм.
Granted, there is an increased percentage of patients who consumed surrogates of hard liquors, as well as those who "got hooked" on alcohol-containing tonics such as "Jaguar", while ten years ago specifically "beer-based" alcoholism was dominant.
• родители могут ограничить время, проводимое детьми у телевизоров, не покупать тонизирующие напитки, выражать свою любовь без высоко калорийных сладостей и подавать хороший пример своей диетой;
• parents can limit television watching, not buy soft drinks, express love without high-calorie sweets, and be good role models in their diets;
Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются.
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.
Наши напитки и легкие закуски помогут Вам снять напряжение, связанное с ярмаркой.
Escape the stress of the fair with us over a welcoming drink and a snack.
Прохладительные напитки и холодные блюда можно получить в поезде.
Beverages and cold food are served on the train.
US Airways недолгое время пыталась взимать плату за напитки в 2008 году, но отказалась от этого через семь месяцев, после того как пассажиры начали жаловаться и никакая другая крупная авиакомпания не последовала ее примеру.
US Airways briefly tried charging for beverages in 2008 but backed down seven months later after passengers complained and no other major airline followed.
В пути следования Вы сможете приобрести кондитерские изделия, горячие и прохладительные напитки, а также сувенирную продукцию из каталога "Товары в дорогу".
During the trip you can buy confectionery, hot and cold drinks and souvenirs from the catalog "Goods for voyagers".
Сейчас страна проверяет на радиацию импортируемый рис и прохладительные напитки, сообщает Times of India.
The country is currently testing rice and soft drink imports for radiation, the Times of India reported.
Компании, рекламирующие алкогольные напитки, могут устанавливать возрастные ограничения для главных страниц своих сайтов, фирменных каналов или видео в соответствии с нашими правилами для таргетинга по возрасту.
Alcohol advertisers who wish to use an age gate on their homepage, brand channel and/or video may do so under our age gate policies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité