Exemples d'utilisation de "трендом" en russe
•... parabolic SAR – это индикатор, следующий за трендом.
•... the parabolic SAR is a trend following indicator.
Прошлые года характеризовались грубым, но различимым трендом.
Prior years have been characterized by rough but discernible trends.
В основе стратегии следования за трендом лежит концепция рыночных трендов.
The foundation of trend following is the concept of market trends.
Индикатор Ишимоку сохраняет Ваши стопы и лимиты в соответствии с трендом
The Ichimoku Indicator Keep Your Stops & Limits Respecting the Trend Presented by FXCM’s Marketscope Charts
Затем двигайте стоп за трендом, чтобы позиции оставались для вас в плюсе.
Next, move the stop order after the trend so that trades become profitable for you.
Мы следим за краткосрочным трендом линии поддержки, в настоящее время около отметки 0,8060.
We are watching short-term trend line support, currently around 0.8060.
Наиболее благоприятны для извлечения прибыли периоды, когда цены на рынках изменяются в соответствии с определенным трендом.
Most lucrative periods are usually the case when market prices change according to a certain trend.
SAR означает остановка и разворот. Это следующий за трендом индикатор, созданный для определения точки разворота в ценовом маневре.
SAR stands for stop and reverse and it is a trend following indicator, designed to identify the turning point in price action.
В таком сценарии из-за отсутствия реформ в странах с крупнейшей экономикой циклический подъём будет сдерживаться низким трендом роста.
In this scenario, the lack of reform in major economies will leave the cyclical upswing constrained by low trend growth.
Если вы начинающий трейдер, мы рекомендуем вам изучить нашу стратегию Форекс для начинающих, которая построена на следовании за трендом.
If you are new to trading, we recommend our forex beginner strategy, which is based on a form of trend following:
Долгосрочные следователи за трендом оставались в длинных позициях в течение всего времени и до сих пор находятся на рынке.
Long-term trend followers simply stayed long the whole time, and still remain long.
Мы видим, что цена зашла незначительно выше 8-дневной EMA перед падением, в полном соответствии с доминирующим нисходящим трендом.
• We can see that price popped marginally higher into the 8 day EMA before falling lower in-line with the dominant trend again.
Текущие условия идеальны для последователей за трендом, которые предпочитали короткую сторону на протяжении всего времени, пока наблюдалась нисходящая тенденция.
A situation like this is golden for trend followers of course, who have been short all the way down.
Когда мы отправляем девочек в школу, мы получаем эффект через 15-20 лет, что является естественным трендом, и очень сильным.
That is, when we get girls in school, we'll get an impact 15 to 20 years later, which is a secular trend which is very strong.
Потом, следующее логическое сопротивление будет в районе 0.7345, где поддержка, ставшая сопротивлением, сходится с верхним трендом медвежьего диапазона на дневном графике.
Thereafter the next logical resistance is around 0.7345 where the support-turned-resistance level meets the upper trend of the bearish channel on the daily chart.
Судя по названию, эта техническая модель образуется на рынках с нисходящим трендом, и когда цены пробиваются ниже поддержки тренда флага, обычно происходит продолжение тренда.
As the name suggests this technical pattern is found in downward trending markets and when price breaks below the support trend of the flag, a continuation of the trend usually commences.
Описанная стратегия является контр-трендовой, но это может быть и стратегия следования за трендом или торговля в диапазоне - данный подход может принимать различные формы.
The strategy is contrarian, it might be with or against the trend, it may be inside a trading range, it can take on many forms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité