Exemples d'utilisation de "тренируешься" en russe

<>
Не такой ты и быстрый, Уилсон, но, ты не тренируешься. Not much of a running back there, Wilson, But then, you're out of training.
Полагаю, он тренировался с повстанцами. I suppose that was his training with the Fenians.
Я вчера тренировался с гантелями. I worked out with a dumbbell yesterday.
Чем больше вы тренируетесь, тем сильнее она становится. The more you exercise it, the stronger it gets.
Точно, тренировался для зажигательного стриптиза. Yeah, been training for pants off dance off.
Я качок, потому что я тренировался. I'm super strong 'cause I've been working out.
Ты не забыл что Ханси хотел, чтобы мы тренировались You can forget that Hansi wants us to do an exercise
Я видел, как ты тренировался. I've seen the way you've been training.
Или, или что она слушает, когда тренируется. Oh, or what she listens to when she works out.
До того, как она прекратила тренироваться и позволила себе растолстеть. Before she stopped exercising and let herself get chubby.
Я вернулась и тренируюсь снова. But I'm back training again.
Место, где бы мы каждый день тренировались, общались, предавались интиму. A place we could come every day, work out together, connect, be intimate, you know.
Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше, работают лучше, . живут лучше! They eat better; they make love better; they exercise better; they work better; they live better.
Я тренировалась на деревьях возле дворца. I used to punch the ironwood trees by the palace to train.
Он слишком усердно тренируется, слишком часто получает травмы, причем не в романтическом смысле. He works out too much, gets pounded too much, and not in the romantic way.
Нательная технология скажет нам, как хорошо мы спим и нужно ли нам тренироваться. Wearable technology will tell us how well we are sleeping and whether we need to exercise.
Именно так тренировались вместе атлеты-олимпийцы. It means the way Olympic athletes train with each other.
Нет, но я смотрела, как он тренируется, и подумала что ему захочется пить. No, but I was watching him work out, and I thought he might be thirsty.
Наставник — это не тренер и не учитель, который сажает вас за парту и говорит: «Пора учиться, пора тренироваться». Mentorship is not like a coach or teacher that sits you down in a class and says, “Now it is time to learn, or now it’s time to exercise.”
Александр Емельяненко начал тренироваться в СИЗО Aleksandr Yemelyanenko has begun training in a pre-trial detention facility
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !