Exemples d'utilisation de "третье поколение" en russe

<>
Traductions: tous20 third generation14 3rd generation1 autres traductions5
Я дочь двух профессоров, третье поколение с научной степенью. I'm a third-generation PhD, a daughter of two academics.
Стейси прилагает все усилия, но она тоже третье поколение, ее никогда не учили готовить дома или в школе. Stacy does her best, but she's third-generation as well; she was never taught to cook at home or in school.
Как политические наследники коммунистических революционеров страны, третье поколение лидеров, которое берет бразды правления в Китае, может обладать сильной родословной, но с другой стороны и ее рубцами и ограничениями. As the political heirs of the country's Communist revolutionaries, the third-generation leaders that are taking over the reins of power in China may possess a strong pedigree, but they are also scarred and limited by it.
На самом деле, существует растущая уверенность в том, что Ким Чен Ир в любое время может назначить Ким Кен Хи в качестве ответственной за третье поколение преемников, после своей смерти. There is, indeed, a growing belief that Kim Jong-il might, at any moment, designate Kim Kyong-hui to serve as a caretaker for the third-generation successor after his death.
В настоящее время разрабатывается третье поколение прибора (проект Argos-III), в котором предусмотрена, среди прочего, функция наземной связи; ею будут снабжены КА EUMETSAT и NOAA серии метеорологические эксплуатационные (Metop) спутники. A third-generation instrument (the Argos-III project) incorporating, inter alia, the downlink function is being developed; it will equip the EUMETSAT and NOAA meteorological operational (METOP) satellites.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !