Exemples d'utilisation de "трусов" en russe

<>
Поколение щеголей и трусов, с одним яйцом на двоих. A generation of fops and cowards with half a ball each.
Я никогда не слышал про "Стирку чёрных трусов". I've never heard of Black Pant Wash.
Всё кроме трусов и лифчика. Everything except bra and panties.
Это - пара трусов из - из Тибета. This is a pair of underpants from - - from Tibet.
Я достал немного волос из трусов Матиаса Моро. I got some pubes from Mathias Moreau's briefs.
В конце концов, это шайка Сайга состоит из связки трусов. After all, that Saiga group is made up of a bunch of cowards.
И ты даже не утруждаешь себя одеванием трусов. And you never seem to wear pants.
Твоя практикантка появляется на работе без трусов. Your intern Comes to work sans panties.
Мы даже резинки для трусов присылаем. We supply even the rubber for your underpants.
Он назвал свой первый президентский срок «туннелем кризисов» и осудил «трусов», противодействующих его реформам. He described his first term as “a tunnel of crises” and denounced the “cowards” opposing his reforms.
Прости, я постирала последнюю пару трусов в посудомойке, и они уменьшились. Sorry, but I washed these last pair of pants in the dishwasher, and it sort of melted them.
Я открываю бизнес по продаже вонючих трусов извращенцам. I'm starting a business selling stinky panties to perverts.
Я встречал множество малодушных убийц, множество хныкающих трусов в свое время, но каждый из них мог признать тьму в своих сердцах, когда приходил час. I have met many a craven killer, many a sniveling coward in my time, but every one of them could admit the blackness in their own hearts when the hour came.
Как только он меня видит, у него аж из трусов выпирает. And every time he sees me, he gets a bulge in his pants.
То есть ты говоришь мне, что я наконец вырвалась из кордебалета ради роли в спектакле, который поставят на Бродвее лишь затем, чтоб его уничтожили клоун и горстка трусов? So you're telling me I finally broke out of the ensemble to get a role in a show that's actually going to Broadway, only to have it ruined by a literal clown and a bunch of cowards?
Не бери в голову, я отнесу их обратно, и возьму 35 трусов для себя. Never mind, I'll carry 35 pants and I take for myself.
Трус решил спасти свою шкуру. The coward chose to save himself.
Я собираюсь снять свои трусы. I'm going to have to take my pants off.
А теперь, только сняла трусы. Now it stops just as she takes off her panties.
У вас трусы на липучке, мистер? Are your underpants tearaway, mister?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !