Exemples d'utilisation de "трусы" en russe

<>
Подлые и ничтожные трусы, не желающие сражаться. Cowards, no longer willing to fight.
Я собираюсь снять свои трусы. I'm going to have to take my pants off.
А теперь, только сняла трусы. Now it stops just as she takes off her panties.
У вас трусы на липучке, мистер? Are your underpants tearaway, mister?
Я имею в виду, эти большие невзрачные семейные трусы. I mean, big old dumpy boxer shorts.
Брюки вельветовые, спортивные, носки, трусы. Corduroy trousers, sporty Socks, briefs.
Что такие законченные неудачники, как ты, трусы, которые охотятся за детьми, каждый раз на этом попадаются. Is that total losers just like you, complete cowards who prey on children, they fall for this every single time.
Они не натирают как мужские трусы. They don't chafe like man pants.
Мы продаем грязные тюремные трусы извращенцам. We're selling crusty jail panties to perverts.
Однако, я не собираюсь снимать свои трусы. I'm not gonna take my underpants off, though.
Видишь ли, у тебя не могут появиться дети только потому, что ты снял трусы. You see, you can't have kids just because you took off your shorts.
Да, нашла мужские трусы около дома. Yeah, I found a pair of men's briefs by the side of the house.
посмотрите, как даже голландцы, всегда гордившиеся своей терпимостью и либерализмом, повели себя как трусы, когда их принципы подверглись настоящей проверке. look at how even the Dutch, always boasting of their superior tolerance and liberalism, have responded like cowards when their principles are truly tested.
И мистер Чейни тоже снимал трусы? And does Mr. Cheney pull his pants down, too?
Теперь я настаиваю - Раскрути свои трусы! Now I have to insist that you - Get yer panties untwisted!
Особенно трусы, которые я предпочитаю называть панталонами. Especially underpants, which I prefer to call knickers.
То, что я трусы для плавания добавил в наш счёт, думаю, было моим самым отчаянным и смелым поступком в жизни. That I had just added the swimming shorts to our account was, I think, the most reckless and brave thing I had ever done.
Один из командиров Армии освобождения Косово предупредил: «Если мы будем убивать по одному солдату сил KFOR в день, эти трусы сбегут». As one Kosovo Liberation Army commander warned, “If we kill one KFOR soldier a day, these cowards will leave.”
Снимите трусы, повернитесь спиной и наклонитесь вперёд. Drop your pants, turn around, and lean forward.
Почему он надел женские трусы на голову? Why did he put the panties on his head?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !