Exemples d'utilisation de "трёхэтажное здание" en russe

<>
Удары были нанесены по двум домам, принадлежащим семье Аль-Лакис, дому, принадлежащему семье Аль-Хабаш, двухэтажному зданию, принадлежащему «Хезболле», зданию «Мучеников “Хезболлы”», трехэтажному зданию, расположенному возле кондитерского магазина «Про», и дому, принадлежащему семье Аль-Амар в районе Асира, город Баальбек. Targeting of two houses belonging to the Al-Laqqis family, in addition to a house belonging to the Al-Habash family, the two-storey building belonging to Hizbollah, the Hizbollah martyr building, a three-storey building situated near the Pro pastry shop and a house belonging to the Al-Ahmar family in the Asira quarter, Baalbek
То здание высокое, правда? That is a high building, is it not?
Посмотри на тот дым. То здание наверно горит. Look at that smoke. That building must be on fire.
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны. This building looks large from the front, but not from the side.
Если повернёте направо, увидите большое здание. If you turn right, you will see a big building.
Новое здание нашей школы сейчас строится. Our new school building is under construction.
Видели, как он входил в здание. He was seen to enter the building.
Это самое большое здание в городе. It's the highest building in this city.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета. The building is built of marble of a most lovely color.
Старое здание было разрушено. The old building was broken down.
Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Здание не было продано за 10000 долларов, не говоря уже о 15000 долларов. The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
Посмотри на то здание, что стоит на холме. Look at that building standing on the hill.
Пожалуйста, посмотрите на то здание с красной крышей. Please look at that red-roofed house.
Подождите меня у входа в здание. Please wait for me at the entrance of the building.
Высокое здание заслонило их дом от солнечного света. The high building deprived their house of sunlight.
Здание было полностью отдано в наше распоряжение. The whole building has been put at our disposal.
Здание сильно пострадало от огня. The building was heavily damaged by fire.
Вы не можете войти в здание без приглашения. You can't enter the building without a permit.
Это здание уродливое, на мой взгляд. That's an ugly building, in my opinion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !