Exemples d'utilisation de "ту же" en russe
Не беспокойся, я не совершу ту же ошибку снова.
Well, don't worry, because i won't make that mistake again.
Теперь и британские левые приняли ту же самую дурь.
Now the British left has embraced a similar folly.
Вышвырни мальчишку в ту же канаву, где ты нашел его.
Toss the brat back in the gutter where you found him.
Перси будет мёртв в ту же минуту, когда закончит код.
Percy is dead the minute he finishes that code.
И вместо задавить мысль в ту же самую минуту, я.
And instead of crushing the thought the moment it came I.
Зачем предоставлять экономистам больше фактов, которые доказывают ту же точку?
Why provide economists with more facts to prove the point?
В ту же ночь все экспонаты в этом музее начали оживать.
On that night, everything in this museum came to life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité