Exemples d'utilisation de "туннеля" en russe avec la traduction "tunnel"
И уже никому не расскажешь о свете в конце туннеля.
And there's no way of telling anybody about the light at the end of the tunnel.
И хуже всего, что нет никакого света в конце туннеля.
And worst of all, there is no light at the end of the tunnel.
В Центре, мы создали два поста подслушивания и два туннеля отклонения.
Off the shaft head, we've built two listening posts and two diversion tunnels.
Это внутри туннеля, он завёрнут в мешковину и засунут под рельс.
It's just inside the tunnel, wrapped in sacking and wedged under the line.
10/Только в случае сильного снегопада, дождя, тумана или при прохождении туннеля.
10/Only in case of heavy snow, rain, fog or when passing through a tunnel.
Теперь, когда Молох мертв, должно быть, хорошо увидеть свет в конце туннеля.
With Moloch dead, it must feel good to see the light at the end of the tunnel.
Свет ярко светит в конце ливийского туннеля, но тускло мерцает в конце сирийского.
The light shines bright at the end of the Libyan tunnel, but it flickers dimly at the end of the Syrian tunnel.
Возможно, свет в конце туннеля ещё светит - мы избежали депрессии и финансового обвала.
There may be light at the end of the tunnel - no depression and financial meltdown.
В Швеции говорится, что "темнее всего перед тем, как проглянет свет в конце туннеля".
In Sweden we say "it is darkest before you see light at the end of the tunnel".
Рекомендация C.4 02 Подъездные пути к входу в туннель и выходу из туннеля
Recommendation C.4 02 Road access to tunnel entrance and tunnel exit
К числу наиболее важных критериев относятся: объем дорожного движения, длина туннеля и вентиляционная система.
The most important criteria are: the volume of traffic, the length of the tunnel and the ventilation system.
Дорогой балласт, в то время, когда мне надо сосредоточить все средства на прокладке туннеля.
Expensive dead weight, at a time when I need all of my resources focused on breaking through that tunnel.
Точное место их размещения в туннеле зависит от конструктивных и других особенностей каждого туннеля.
The exact location in the tunnel depends on engineering and other features of each tunnel.
Меры, предусмотренные конкретно для туннеля, должны быть согласованы с положениями правил движения по соответствующему маршруту.
Consistency is required between the traffic regulations concerning the route and the measures specific to the tunnel.
В зависимости от характеристик туннеля, оценки риска и управления движением перевозка опасных грузов может ограничиваться.
Depending on the tunnel characteristics, risk assesment and traffic management the transport of dangerous goods may be restricted.
Или ситуация может продлиться немного дольше, но так или иначе, покажется свет в конце туннеля.
Or the situation may prolong a little more, but either way, there is a light at the end of the tunnel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité