Exemples d'utilisation de "уберу руки" en russe

<>
Когда я уберу руки с твоего лица, я хочу, чтобы ты сделал вид, будто очень злишься на меня, разбушевался и ушёл, хорошо? When I take my hands off of your face, I want you to act like you're so, so mad at me and storm off and walk away, okay?
Ты должен помыть руки перед едой. You must clean your hands before meals.
Разрешите, я уберу постельное белье. Please, let me remove the sheets from you bed.
Вы моете руки перед едой? Do you wash your hands before meals?
Я уберу кляп изо рта. I'm gonna take that gag off.
Он взял ее на руки, чтобы помочь ей, но она не могла стоять. He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand.
Если я уберу имя проныры, книга выйдет хоть завтра. If only I'd cut out the shrink's name, it would be out tomorrow.
Ты всегда должен мыть руки перед едой. You should always wash your hands before meals.
Я тогда уберу мелкие подряды, водостоки и всякие разбитые окна. I'll, take out all the contract stuff and the gutters and the broken-window jobs.
Я мою руки перед ланчем. I wash my hands before eating lunch.
Позвольте, я это наверх уберу? Can I stow that overhead for you?
Вымой руки, пожалуйста. Wash your hands please.
Пойду переоденусь и уберу свою обувь. I'm gonna go change and put my shoes away.
Руки вверх! Put your hands up!
Как закончим, я возьму тебя за щиколотки и уберу, как грязный пакет с мусором. When we're done, I'll grab you by the ankles and lift you up like a dirty garbage bag.
Там стоял мой дядя, скрестив на груди руки. My uncle was standing there with his arms folded.
Знаешь, думаю, прежде чем я пойду, уберу тебя сначала с пути. You know, I think, before I go I shall put you safely out of the way.
Джон сидел, скрестив руки. John sat with arms crossed.
Не беспокойся, Энис, я уберу. Don't worry, Anis, I stowed.
Я не хочу замарать руки. I don't want to get my hands dirty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !