Exemples d'utilisation de "убираться вон" en russe

<>
Я сказала ей убираться вон. I told her to get out.
И если ты не можешь его поддержать, то можешь убираться вон из моего дома. And if you cannot support it, then you can get the hell out of my house.
И пока вы это не сделаете, вы все можете убираться вон из моего Белого Дома. Until you do, you can all get your fat asses out of my White House.
Давайте убираться вон отсюда. Let's get you out of here.
Да, вообще-то, мы тут пытаемся убраться, капитан, так что если вы не хотите внести какой-нибудь значительный вклад, можете убираться отсюда вон. Yeah, actually, we're trying to clean up here, Captain, so unless you have something meaningful to contribute, you can get the hell out.
Мужчина, гуляющий вон там - наш учитель. The man walking over there is our teacher.
Пора убираться отсюда. Time to get the hell out of here.
Вон оно что! Well, look at that!
Убираться в классной комнате — обязанность учеников. It is the students' duty to clean their classrooms.
Учитель сказал мне: «Вон The teacher said to me, "Get out!"
Я не должен убираться в своей комнате. I don't have to clean my room.
Аэропорт вон там. The airport is over there.
Моя раскладушка делает паршивые фотографии, поэтому тебе не придётся убираться так уж хорошо. My flip phone takes lousy pictures, so you don't have to clean that good.
«Где твой дом?» «Вон там.» "Where is your house?" "It is over there."
Я буду готовить, я буду убираться, я буду опускать сидение унитаза. I'll cook, I'll clean, I'll put the toilet seat down.
Я знаю мужчину, который сидит вон там. I know the man sitting over there.
Я просто искала, что надеть, здесь был бардак, и поэтому я начала убираться. I was just looking for something to wear, and there was a mess, so I started to straighten up.
Девочка, которая стоит вон там — это моя сестра Сью. The girl standing over there is my sister Sue.
Так что можете убираться отсюда. So you can get the hell out of here.
Какая-то фигура появилась вон оттуда. A form appeared from over there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !