Exemples d'utilisation de "убойный" en russe
Кипячу, выпариваю и получаю убойный концентрат.
I boil it, distil it, and produce a lethal concentrate.
Так что, с одной стороны, есть принцип военной необходимости, который позволяет применение убойной силы.
So on the one hand, there is the principle of military necessity which permits the use of lethal force.
Что Вы скажете о гранатомете с убойной силой баллистической ракеты?
Can you imagine, an ordinary machine gun with the destructive force of a ballistic missile?
Прежде всего, военная необходимость: международное гуманитарное право не запрещает собственно убойной военной силы как таковой.
First of all, military necessity: international humanitarian law does not prohibit lethal military force in and of itself.
По нашим данным, в настоящий момент он проводит сделку по продаже нового нервно-паралитического вещества, чрезвычайной убойной силы и компактного.
According to our intel, he is at the moment arranging the sale of a new nerve toxin which is extremely lethal and compact.
Мы получим реально убойный товар, мужик, поступит на этой неделе.
We got some really killer stuff coming in this week, man.
Детектив в отставке Боб Риди только что прибыл в убойный отдел.
Retired Detective Bob Reedy just walked into rhd.
Иди развлекайся со своим покойником, и знай, что по возвращении тебя будет ждать убойный душ.
Well, you just go enjoy your body and know that when you get back, there will be a kick-ass shower waiting for you.
Исследования специалистов в сухопутных войсках показали, что у отделения из пяти человек с винтовками AR-15 убойный потенциал такой же, как у отделения из 11 человек, вооруженного М14.
Army studies showed that a five-man squad armed with AR-15's had as much kill potential as an 11-man squad armed with the M14.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité