Exemples d'utilisation de "увидела" en russe

<>
Она увидела только отражение василиска. She only saw the basilisk's reflection.
Артемисия увидела результат своей безупречной работы. Artemisia watched her flawless manipulation take shape.
С тех пор, как я впервые увидела тебя в кегельбане, я знала, что ты - мой единственный, и наша любовь продлится вечно. From the moment I first laid eyes on you At the bowl and wash, I knew you were the one for me, babe.
Она увидела как салат одевается. She saw the "salad dressing".
Я помню, как увидела вспышку молнии, расколовшую дуб во дворе у деда. I remember watching a bolt of lightning split an oak tree in my grandfather's yard.
Я увидела тебя и засмущалась. I did see you, and I was embarrassed.
Она увидела по телевизору, как люди катаются на санках, и захотела, чтобы мы взяли наволочки, засунули внутрь ноги и скатились вниз по лестнице. She'd been watching people sledging on TV and she wanted us to get an empty pillowcase, put our legs in, and sledge down the stairs.
Вот что я там увидела. This is what I saw.
Я увидела луну над крышей. I saw the moon above the roof.
Я разбинтовала его и увидела это. I pulled the bandage back and saw this.
Увидела мою соседку, сорвалась и убежала. She sees my room mate freaks out, runs away.
Я увидела его в магазине подарков. I saw it in the gift shop.
Ну, я случайно увидела пиписку Ника. But, um, I accidentally saw Nick's pee-pee.
Когда вы выходили, Тэсса увидела вас. On your way down the hall, Tessa saw you.
Я проходила и увидела оцепеневшего интерна. I was passing by and saw this intern freaking out.
Но я также увидела и это. But this is also what I saw.
Увидела как он идёт по тёмной дороге. I saw him walking along the dark road.
Она когда его крошечную пипиську увидела захихикала. When she seen his teensy little pecker she giggled.
То, что я увидела внизу, изменило меня. What I saw down there changed me.
Так хочу, чтобы ты увидела "Ранчо Кадиллак". Wait until you see Cadillac Ranch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !