Exemples d'utilisation de "увидим" en russe avec la traduction "see"

<>
Мы увидим дорогу и мост. We'll see a road and bridge.
Увидите, когда мы увидим Брага. Well, you'll see it when we see Braga.
Увидим, как работают твои друзья. Now let's see how fast your friends work.
– Мы увидим, как возобновится проведение реформ. "We will see renewed reforms move forward.
В следующем ролике увидим пару кальмаров. In the next bit, we're going to see a couple squid.
Через мгновение, мы увидим поток воздуха. And, in a moment, we're going to see a view of the airflow.
Думал мы больше его не увидим. Thought we'd seen the last of him.
И Аэросмит возвращаются, мы увидим Аэросмит? And is Aerosmith coming back, will we be seeing Aerosmith?
Мы тогда увидим совершенно другую картину. And we will then see a completely different picture.
Я думаю, мы увидим его еще раз. I reckon we'll see him once more.
Что же мы увидим на этих снимках? What will we see in those images?
Вместе мы сможем и увидим конец Эболы. Together, we can and will see the end of Ebola.
В этом веке мы увидим африканского Эйнштейна. We will see an Einstein in Africa in this century.
Так что надеюсь мы скоро вас увидим. So, I do hope we get to see you soon.
Думаете мы увидим парад каторжников в Сохо? Do you think we're gonna see this kind of chain-gang parade in SoHo?
Некоторые задумывались, увидим ли мы снова Родину. Some of the men wondered if we'd ever see Blighty again.
Сейчас мы увидим несколько икон мебели Имз. So what we're going to see is some of the icons of Eames furniture.
Мы увидим, если ему это удастся лучше. We’ll see if he can do it any better.
Мисс, когда же мы уже увидим мохнатку? Er, Miss, when do we get to see a fanny?
Главная загадка - что еще мы там увидим, But the greatest mystery is what else we might see.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !