Exemples d'utilisation de "удалять" en russe avec la traduction "remove"

<>
Удалять кого-либо из друзей. Remove any friends
Удалять из леса существующие домены. Remove existing domains from the forest.
Не рекомендуем удалять установленные обновления. We don’t recommend that you remove any installed updates.
Удалять тег хранения из политики. Remove a retention tag from the policy
Я буду удалять червеобразный отросток. I am going to remove the appendix.
добавлять и удалять участников группы; Add or remove group members
удалять RSS-каналы из Outlook; Remove an RSS feed from Outlook.
удалять запросы на импорт почтовых ящиков. Remove mailbox import requests.
Удалять сообщения из очереди передачи невозможно. You can't remove messages from the Submission queue.
добавлять и удалять столбцы в представлении; Add or remove columns in a view.
Его всё еще продолжают удалять сегодня. It is still being removed today.
Также можно добавлять или удалять людей. Or, you can Add or Remove a person.
Из истории можно удалять отдельные записи. You can remove single entries from you history.
Как удалять дополнительные адреса электронной почты Remove an alternate email address
удалять запросы на экспорт почтовых ящиков. Remove mailbox export requests.
Закрыта. Участников могут удалять только владельцы группы. Closed: Members can be removed only by the group owners.
Удалять сотрудников может только администратор Business Manager. Only the admin of a Business Manager can remove employees.
Используйте этот значок, чтобы удалять объекты из списка. Use this icon to remove objects from a list.
Добавлять или удалять взаимосвязанные объекты во внешних каталогах. Add or remove cross-reference objects to external directories.
Рекомендуется не удалять самый последний файл журнала транзакций. As a best practice, you should not remove the most recent transaction log file.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !