Exemples d'utilisation de "удержания платежей" en russe
По мере выполнения работы по проекту, можно просматривать статус сумм удержания платежей по проекту, по правилу выставления счетов, по клиенту и по счету.
As work is completed on projects, you can view the status of payment retention amounts by project, by billing rule, by customer, and by invoice.
На экспресс-вкладке Условия удержания платежей выберите источник финансирования, а затем в поле Процент удержания введите процент удержания.
On the Payment retention terms FastTab, select the funding source, and then, in the Retention percentage field, enter the retention percentage.
Если требуется ввести процент удержания платежа для правила выставления счетов, на экспресс-вкладке Условия удержания платежей выберите источник финансирования, а затем в поле Процент удержания введите процент удержания.
If you want to enter a payment retention percentage for the billing rule, on the Payment retention terms FastTab, select a funding source, and then, in the Retention percentage field, enter a retention percentage.
В поле Процент удержания платежей клиентов введите процент от суммы накладной для удержания до тех пор, пока указанный процент работ не будет завершен.
In the Customer payment retention percentage field, enter the percentage of the invoice amount to retain until the specified percentage of work is completed.
В следующих разделах приводятся сведения о настройке и поддержке удержания платежей клиентов, удержания оплаты поставщику и условий расчетов с поставщиками после оплаты клиентом для проектов.
The following topics provide information about how to set up and maintain customer payment retention, vendor payment retention, and pay-when-paid terms for vendors for projects.
В поле Условия удержания платежей клиентов выберите условия удержания платежей клиентов для выбранного источника финансирования.
In the Customer payment retention terms field, select the customer payment retention terms for the selected funding source.
Если требуется ввести процент удержания платежа для правила выставления счетов, на экспресс-вкладке Условия удержания платежей выберите источник финансирования.
If you want to enter a payment retention percentage for the billing rule, on the Payment retention terms FastTab, select a funding source.
Настройка удержания платежей клиентов и поставщиков по проектам [AX 2012]
Set up customer and vendor payment retention for projects [AX 2012]
При согласовании закупок для проектов с поставщиками можно указать условия удержания платежей поставщикам, включая процент или сумму удержания.
When you negotiate purchases for projects with vendors, you can specify the vendor retention terms that include the percentage or amount to retain.
При создании контракта на проект можно настроить условия удержания платежей клиентов.
When you create a project contract, you can set up the customer payment retention terms.
Настройте номерную серию для условий удержания платежей клиентов.
Set up a number sequence for customer payment retention terms.
В форме Условия удержания платежей клиентов нажмите кнопку Создать.
In the Customer payment retention terms form, click New.
Если проект предусматривает настройку для поставщика условий удержания платежей поставщикам, в поле Условия удержания поставщика выберите код правила для условий удержания.
If the project also has vendor retention terms set up for the vendor, in the Vendor retention terms field, select the rule ID for the retention terms.
Для создания и ведения условий удержания платежей поставщику используйте форму Условия удержания поставщика.
Use the Vendor retention terms form to set up and maintain retention terms for vendor payments.
В условия удержания платежей включаются критерии освобождения удержанной суммы.
The payment retention terms include the criteria for releasing a retention amount.
На экспресс-вкладке Условия удержания платежей в поле Процент удержания введите процент от суммы накладной, которую источник финансирования должен удержать из платежей по накладным по проекту до тех пор, пока не будут выполнены условия удержания.
On the Payment retention terms FastTab, in the Retention percentage field, enter the percentage of the invoice amount that the funding source should retain from payments on project invoices until the retention terms are met.
Щелкните Управление и учет по проектам > Настройка > Удержание > Условия удержания платежей клиентов.
Click Project management and accounting > Setup > Retention > Customer payment retention terms.
Настройте одно или несколько условий удержания платежей поставщику, которые будут использоваться при определении пороговых значений для удержания и освобождения платежей поставщику.
Set up one or more vendor retention terms, which you use to define the thresholds for retaining vendor payments and releasing the payments.
Прежде, чем настраивать условия удержания платежей для проекта, необходимо выполнить следующие действия:
Before you can set up payment retention terms for a project, you must complete the following tasks:
Можно указать условия удержания платежей как конкретную сумму или как процент суммы контракта.
You can define the payment retention terms as a specific amount or as a percentage of the value of a contract.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité