Exemples d'utilisation de "удобрения" en russe avec la traduction "fertilizer"

<>
Фосфориты используются как сельскохозяйственные удобрения. Phosphorite is used as an agricultural fertilizer.
Он был дешевле, чем химические удобрения. It is cheaper than chemical fertilizers.
Африканские фермеры знают, что им нужны удобрения; African farmers know that they need fertilizer;
Воду, удобрения и пестициды следует использовать более эффективно. Water, fertilizer, and pesticides should be used more efficiently.
Кто бы отказался от завода, производящего удобрения и биогаз? Because who wants the fertilizer factory that makes natural gas?
Раньше мясо использовали в качестве удобрения, вместе с ним - плавники. They used to use the flesh as well for fertilizer and also would fin the sharks.
Вода, удобрения, и длинные прогулки по верхней палубе "Королевы Марии". Well, water, fertilizer, and long walks on the Queen Mary's sun deck.
Фермерам не хватает денег на выжные затраты, такие как удобрения. Farmers lack the money for crucial inputs such as fertilizer.
Некоторые удобрения делают растения более здоровыми и вы начинаете их применять you know certain fertilizers make the plant more healthy so you put more in.
Соответственно сельское хозяйство, включая удобрения и пестициды, является основным источником загрязнения. Consequently, the main pollution stems from agriculture, including fertilizers and pesticides.
Кирпичи, известь, черепица, удобрения, Вобщем, абсолютно все, даже деньги на доктора. The grinder ground bricks, lime, rooftiles, fertilizer, well, just about everything, even the money for the doctor.
Топливо и удобрения смешаются наверху, тогда взрыв пойдет вверх и в стороны. The fuel and fertilizer mixes it on top, The blast gets directed up and sideways.
Компания ожидает, что в 2015 году цены на сложные удобрения будут устойчивы. The company expects complex fertilizer prices to be stable in 2015.
Африканские фермеры знают, что им нужны удобрения; они не могут себе их позволить. African farmers know that they need fertilizer; they just can’t afford it.
Данные проекты помогают также странам утилизировать отходы, трансформируя их в биогаз и удобрения. These projects also help countries to harness and use waste flows, by converting sewage to biogas and fertilizer.
ООН сосредоточилась на том, чтобы передать семена и удобрения в руки мелких фермеров. The UN has focused on getting seeds and fertilizers into the hands of small farmers.
затраты и количества, приобретаемые в качестве фуража, удобрения, химикаты, вода и техническое оборудование; Expenditures and quantities purchased for feed, fertilizer, chemicals, water and equipment;
(Фермеры также субсидируются через сельскохозяйственное производство - электричество, вода, и удобрения - в ущерб окружающей среде.) (Farmers are also subsidized via agricultural inputs – electricity, water, and fertilizer – to the detriment of the environment.)
Разоренные фермеры должны получать бесплатные семена, удобрения и недорогое оборудование (такое, как насосы для ирригации). Impoverished farmers should receive a free package of seeds, fertilizers, and low-cost equipment (such as pumps for irrigation).
Мы предоставляем мелким фермерам в развивающихся странах семена, удобрения и другую помощь для повышения урожайности. We are supplying small farmers in developing countries with seeds, fertilizers and other inputs to grow more crops.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !