Exemples d'utilisation de "ужасен" en russe

<>
Мой перекус ужасен, но Дэнни прав. My snacks are pretty gross, but Danny's right.
А вот в выбирании я ужасен. It's the picking I suck at.
Не могу поверить, как ужасен этот день! I can't bet eve how cruddy this day is!
Он приходил вчера днем и был просто ужасен. He came here yesterday afternoon, and was perfectly horrid.
Этот плаксивый голос просто ужасен, к твоему сведению. That whiny voice is seriously unattractive, just so you know.
Конечно, будет чувство сильного жжения на коже, и запах будет ужасен. Of course there will be an intense burning sensation on the skin, and the smell will be horrendous.
Ну он же должен знать, что Расселл был ужасен в этой роли. Oh, well, he has to know Russell was horribly miscast.
Послушайте, я заработал Джимми Стюарту миллионы на Винчестере 73, а он был ужасен. Look, I made Jimmy Stewart a millionaire on Winchester 73, and that was a dog.
Потому как Великий Вождь подобен богу, чей гнев столь же ужасен, сколь доброта неисчерпаема. For the Great Leader is like a god, whose wrath is as terrifying as his goodness is bountiful.
Вот твой завтрак, его приготовил отец, если он ужасен, смело выкидывай его в окно. And this is your breakfast, which your father made, so feel free to tip it out of the window if it's an atrocity.
Мама, я съел кучу конфет, и у меня выпал зуб как ты и говорила а сейчас мой зуб превратился в четвертак, мир ужасен, мой молодой мозг запутался. Mama, I ate a bunch of candy, and I lost my tooth just like you said, and now my tooth turned into a quarter, and the world is scary, and my young mind is so confused.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !