Exemples d'utilisation de "ужасно" en russe

<>
И это всё ужасно интересно. And these things are so exciting.
Я ужасно скучаю по ней. I miss her so much.
Боже мой, я ужасно голодная. Oh, my God, I am starving.
Простите меня, я ужасно бестактная. I'm sorry for being tactless.
Это так вопиюще, так ужасно. This is so blatant, so extreme.
И вдруг мне стало ужасно стыдно. And then I was overwhelmed with shame.
Я выгляжу шикарно, а не ужасно. I look classy, not trashy.
То, что он узнал, было ужасно. What he found out was horrifying.
По утрам я чувствую себя ужасно. I'm depressed, and taciturn in the mornings.
Ужасно болит голова, но я выживу. Splitting headache, but I'll survive.
Моей подруге ужасно не везёт с мебелью. My girlfriend's jinxed when it comes to furniture.
Вы осознаете, как это ужасно богохульно, да? You do realize how trashy blasphemous this is, right?
Это не совсем вши, это ужасно зудит. You see, it's not exactly lice but it itches a lot.
Дело в том, что я ужасно правдив. It's just that I can't tell a lie.
Но, сэр, кто может так ужасно солгать? But, Sir, who would tell such a horrific lie?
Алан был очень хмурый, Филипп ужасно напряженный. Alan was absolutely sombre, Philippe extremely tense.
Но многие индусы все еще ужасно бедны. But many Indians are still wretchedly poor.
Это ужасно, но, к сожалению, имеет место. This is terrifying, but sadly the case.
Я знаю, как ужасно это может выглядеть. I know how it can look really bad.
Эти слова ужасно раздражают настоящих членов секты. These words are very irritating to members of the insomniac sect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !