Exemples d'utilisation de "узлы" en russe avec la traduction "knot"

<>
Кажется, я перепробовал уже все узлы. I think I've tied every knot in here.
Кевин, а как ты завязываешь узлы? Kevin, how do you tie a knot?
Другие учат своих сыновей завязывать хирургические узлы. Others teach their sons to tie surgical knots.
Мам, тебе удалось убрать все узлы с флажков? Did you manage to get all the knots out of the bunting, Mum?
Тебя в Оксфорде явно не научили узлы вязать. Clearly they never taught you how to tie a knot at Oxford.
Мои традиционные вьетнамские узлы развязались, и мой тысячелетний стеклопластиковый поплавок уплыл. My traditional Vietnamese fishing knots have come undone, and my centuries-old fibreglass outrigger has drifted away.
Те же чистые надрезы на желудке и печени, те же узлы на анусе. Same clean incisions at the stomach and the liver, same knots binding the anus.
Космические источники излучения (узлы), способного проникать через озоновый слой, относятся к активным узлам и представляют опасность для живого мира. The space sources for radiation (knots) that are able to get through the ozone layer represent active knots and are dangerous to the living world.
В детстве, в лагере для скаутов, я никак не мог научиться завязывать узлы, все говорили, что у меня пальцы не те. I could never do them knots at Cubs, you know, and they said, "Ah, he's not got the fingers for it," or whatever.
Это беседочный узел, если точнее. It's a bowline knot, to be exact.
Хотя именно я завязал узел. Although I did tie the knot.
Эти простыни связаны воровским узлом. These sheets were tied with thief knots.
Я завязал хороший узел, правда, Тед? I tie a pretty good knot, don't I, Ted?
Завяжи член в узел, плыть долго. Tie a knot in it, it's long enough.
А завязывание узла требует определенной ловкости. And tying a knot requires a certain dexterity.
Это и есть слабая форма узла. That's the weak form of the knot.
Видимо, и от завязывания узлов тоже. Apparently, including tying the knots on the hammock.
Ветер с порывами 3-5 узлов. Surface wind gusting to 35 knots.
Смотри, чтобы матка узлом не завязалась. Don't get your uterus all tied in a knot.
Он просто не сможет завязать небрежный узел. They'd be incapable of tying a sloppy knot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !