Exemples d'utilisation de "уйдешь" en russe avec la traduction "leave"

<>
Когда ты уйдешь, я буду одинок. After you leave, I'll be lonely
Если ты уйдешь, я куплю норковую шубу. If you leave, I'll buy a mink coat.
Если ты сейчас уйдешь, сделка может просто сорваться. If you leave now, the deal could just blow up.
Если у вас двух ничего не выйдет, уйдешь. If you two don't hit it off, you can leave.
Что, если я приготовлю тебе небольшой завтрак, прежде чем ты уйдешь? How about I make you a little breakfast before you leave?
Пол, если ты уйдешь, то кто, как ты думаешь, будет доставать замятую бумагу из копира и ловить крыс? Paul, if you left, who do you think would have to unjam the copier and catch the rats?
Если уйдет Германия, евро обесценится. If Germany left, the euro would depreciate.
Я не уйду без трезубца. I'm not leaving without the trident.
Решил уйти в разгар веселья? Leaving the party so soon?
Я давал им шанс уйти. I gave them every chance to leave.
Лорд Дарлингтон только что ушел. Lord Darlington left a while ago.
Ты просто ушел по-английски. You just left without a word.
Он ушел ни с чем. He left empty-handed.
Я ушел из компании звукозаписи. No, I left the label.
Невмоготу стало, я и ушел. I couldn't bear it anymore, so I left.
Она ушла с её друзьями. She left with her friends.
Она ушла домой только что. She left home just now.
Она ушла с этим сопляком. She left with that kid.
Половина казаков ушла в Сечь. Half of the Cossacks left in Sich.
Почему так быстро вчера ушли? Why were you in such a hurry to leave the protest yesterday?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !