Exemples d'utilisation de "уменьшалось" en russe avec la traduction "decrease"
Traductions:
tous948
decrease327
decline327
diminish156
shrink80
lessen16
wane10
moderate7
slip6
abate5
fall off3
scale down2
decrement1
autres traductions8
Подбор размера. Выберите этот вариант, чтобы содержимое уменьшалось при уменьшении слайда.
Ensure Fit: Select this option to decrease the size of your content when scaling to a smaller slide size.
Согласно Кэпу Джемини (2006 год), в электроэнергетике и газовом секторе это соотношение в последние годы неуклонно уменьшалось и снизилось в Европейском союзе с 10,3 % в 1998 году до 5,5 % в 2004 году.
In the electricity and gas sectors, according to Cap Gemini (2006), this rate has been decreasing steadily over the past years falling from 10.3 per cent in 1998 to 5.5 per cent in 2004 within the European Union.
Это крошечное уменьшение - 2% - незначительно.
These are just tiny decreases - two percentage points - not significant.
Волатильность актива может увеличиваться или уменьшаться
The volatility of an asset can increase or decrease
Увеличение и уменьшение гравитации, пространственные экструзии.
Increases and decreases in gravity, spatial extrusions.
Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Поэтому время упреждения также увеличивается или уменьшается.
Consequently, lead time is also increased or decreased.
Поле Статус услуги обновляется на Значение уменьшено
The Facility status field is updated to Value decreased.
Размер хранилища не меняется, но количество пользователей уменьшается
No change to storage size but decreases the number of users
Это не странно, что количество детей слишком уменьшается.
It isn't strange that the number of children decreases, too.
Если значение увеличивается или уменьшается, отображается обновленное значение.
If the value is increased or decreased, the updated value is displayed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité