Exemples d'utilisation de "универсальное" en russe
Traductions:
tous1349
universal1287
versatile23
generic17
uniform9
general-purpose2
all-round2
multi-use1
autres traductions8
Универсальное оружие для могущественных игроков, которые хотят контролировать все.
The ultimate weapon for power players who want to control anything.
Платеж с помощью кредитной карты - наиболее универсальное решение для онлайн-трейдера.
Payment by Credit Cards is the most familiar deposit processing solutions to online traders.
MT5 представляет собой современное и универсальное решение для работы на финансовых рынках.
You don't want to fall behind in the trading world and we don't intend on letting that happen.
Приложение LinkedIn Job Search — ваше универсальное средство для нахождения работы своей мечты.
LinkedIn's Job Search App is your one-stop shop for finding your dream job.
Вы знаете, я не верю, что существует какое-то универсальное понятие "идеальная семья".
You know, I don't even believe in the concept of an ideal family.
Каждая строка содержит серийный номер отчета, тип отчета, категорию доступа, получателей отчета и универсальное время, когда отчет был сохранен.
Each row contains the serial number of the report, the report type, classification, recipients of the report, and the UTC timestamp the report was saved.
Например, применительно к морскому транспорту кодовое обозначение " 50 " означает " Универсальное сухогрузное судно ", тогда как " 501 " является подчиненным кодовым элементов, обозначающим " Судно для перевозки зерна ".
For example, in maritime transport the code value " 50 " represents " General cargo vessel ", whilst " 501 " is a subordinate code entry that represents " Grain vessel ".
Во-первых, большинство людей сегодня понимает, что ни одно универсальное решение не может быть оптимальным для всех стран, поскольку существует множество условий, специфических для каждой отдельной страны, таких как текущие экономические показатели, режим кредитно-денежной политики и фискальное положение.
There are many country-specific conditions, such as current economic performance, the monetary policy regime, and the fiscal stance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité