Sentence examples of "унифицированной" in Russian

<>
Г-н Дервент представил общий обзор анализа унифицированной эйлеровой модели ЕМЕП. Mr. Derwent presented an overview of the review of the EMEP unified Eulerian model.
ЕМЕП заменила лагранжеву модель рассеяния, использовавшуюся в 1999 году, унифицированной моделью Эйлера. EMEP has replaced the Lagrangian dispersion model used in 1999 by a Eulerian unified model.
МСЦ-З проведет расчеты параметров переноса соединений серы и азота с помощью унифицированной модели Эйлера. MSC-W will calculate the transport of sulphur and nitrogen compounds with the unified Eulerian model.
Китай отчаянно нуждается в более унифицированной и всеобъемлющей пенсионной системе, чтобы сбалансировать охват населения социальным страхованием на всей территории страны. China desperately needs a more unified and comprehensive system to balance social security coverage across the country.
Г-н Дервент сообщил о результатах рабочего совещания по оценке унифицированной модели Эйлера, которое состоялось в Осло в ноябре 2003 года. Mr. Derwent presented the results of the workshop on the evaluation of the unified Eulerian model, held in Oslo in November 2003.
ПРООН воздерживается от конкретных комментариев в отношении создания унифицированной системы для ИКАО, Международного союза электросвязи и Всемирного почтового союза (рекомендация 3). UNDP has no specific comments about the establishment of a unified system for ICAO, the International Telecommunication Union and the Universal Postal Union (recommendation 3).
создание общей унифицированной системы таможенного регулирования, в рамках которой действуют унифицированные правила таможенного оформления и таможенного контроля, применяются единые таможенные режимы; To establish a common unified system of customs regulation, within which unified rules of customs registration and customs control are in operation and single customs regimes are applied.
Председатель Целевой группы по измерениям и разработке моделей г-н Дик Дервент (Соединенное Королевство) представил обзор результатов анализа унифицированной эйлеровской модели ЕМЕП. Mr. Dick Derwent (United Kingdom), Chairperson of the Task Force on Measurement and Modelling, presented an overview of the review of the EMEP unified Eulerian model.
Карточка учета МОС (МБ-2) — создание унифицированной карточки учета МОС (МБ-2) для учета выдачи Спецодежды, Спецоснастки и МОС сотрудникам для долгосрочного использования. NVFA accounting card (No. MB-2) – Generate a unified NVFA accounting card (No. MB-2) to account for the issue of working clothes, special rigging, and NVFAs to employees for long-term use.
Г-н Р. ДЕРВЕНТ сообщил о результатах рабочего совещания по обзору унифицированной модели Эйлера ЕМЕП, которое состоялось в начале ноября 2003 года в Осло. Mr. R. DERWENT presented the results of the workshop on the review of the EMEP unified Eulerian model, held in early November 2003 in Oslo.
оценка состава выбросов ЛОС, используемого в унифицированной модели ЕМЕП, и достоверности результатов, полученных с помощью этой модели, путем их сопоставления с данными мониторинга (КХЦ, МСЦ-З); Evaluate VOC speciation of emissions in the Unified EMEP model and the validity of the model results by comparison with monitoring data (CCC, MSC-W);
оценка состава выбросов ЛОС, используемого в унифицированной модели ЕМЕП, и достоверности результатов, полученных с помощью этой модели, путем их сопоставления с данными мониторинга (МСЦ-З, КХЦ); Evaluate VOC speciation of emissions in the Unified EMEP model and the validity of the model results by comparison with monitoring data (MSC-W, CCC);
В настоящем документе будут описаны меры, принимаемые Бюро статистики труда США для анализа и создания унифицированной системы публикаций, которая сможет обслуживать все программные области и каналы публикации данных. This paper will describe the steps the U.S. Bureau of Labor Statistics is taking to analyze and build a unified publications system that will serve all program areas and output channels.
На региональном уровне оценки ТЧ, используемые в модели RAINS, опираются на результаты унифицированной модели атмосферного рассеяния ЕМЕП, которая позволяет рассчитывать концентрации ТЧ в масштабе 50 км х 50 км. On the regional scale, the PM estimates in the RAINS model were based on the results from the unified EMEP atmospheric dispersion model, which provided PM concentrations at a scale of 50 km x 50 km.
Он подчеркнул значительный прогресс, достигнутый в разработке унифицированной модели Эйлера, и ее высокую эффективность с точки зрения прогнозирования трендов концентраций некоторых загрязнителей, таких, как сера, окислы азота и озон. He highlighted the considerable progress achieved in the development of the unified Eulerian model and its good performance in predicting the trends for some pollutants such as sulphur, nitrogen oxides and ozone.
Он продолжит свою деятельность по разработке унифицированной модели Эйлера для расчета параметров подкисления, эвтрофикации, приземного озона и твердых частиц на основе оценки пограничных условий, включения в модель катионов оснований и пересмотра режимов сухого осаждения. It will further work to implement a unified Eulerian model for acidification, eutrophication, ground-level ozone and particulates, based on the evaluation of boundary conditions, the inclusion of base cations in the model and the revision of dry deposition routines.
Ожидаемые результаты: Как ожидается, Руководящий орган обсудит вопросы и даст руководящие указания в отношении дальнейшей разработки унифицированной глобальной модели ЕМЕП, а также дальнейшей работы над нерешенными вопросами и отклонениями в области моделирования и мониторинга. Expected outcome: The Steering Body is expected to discuss and provide guidance on the further development of the unified EMEP global model, as well as for further work on the unresolved issues and biases in modelling and monitoring.
делегация Таджикистана- о проблемах в области ведения частной собственности на землю и создания земельных рынков, о разработке современной унифицированной системы управления земельными ресурсами, использовании информационных технологий и управлении данными, подготовке специалистов и мобилизации финансовых ресурсов. Tajikistan, on challenges to the introduction of private land ownership and land markets, the development of a modern and unified land administration system, the use of information technologies and data management, staff training, and the mobilization of financial resources.
Планируется обеспечить прогресс в разработке унифицированной эйлеровой модели " кислотные дожди- фотохимические окислители- твердые частицы (ТЧ) " путем модификации стандартного программного блока сухого осаждения озона на уровне II и согласования обработки данных о выбросах в моделях ЕМЕП; Progress in the development of the unified Eulerian acid rain-photochemical-particulate matter (PM) model will be achieved by implementing the revision of the ozone level II dry deposition sub-routine and by harmonizing the treatment of emissions in the EMEP models;
Г-н Дервент сделал общий обзор обсуждения Целевой группой проекта стратегии мониторинга, хода подготовки доклада по оценке, обзора унифицированной модели Эйлера ЕМЕП, новых тяжелых металлов и хода работы над моделью СОЗ, а также утверждения докладов о данных мониторинга. Mr. Derwent provided an overview of the Task Force discussions concerning the draft monitoring strategy, progress in the preparation of the assessment report, review of the unified EMEP Eulerian model, recent heavy metals and POPs model developments, and the approval of monitoring data reports.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.