Exemples d'utilisation de "упаду" en russe avec la traduction "fall"

<>
Когда мы раскачались, я начала бояться, что упаду вниз. When we swung out, I was afraid we would fall to our doom.
Это чтобы увидеть, упаду ли я прямо или отлечу назад? So this is to see if I just fall straight down Or get flung off the back?
Или мой план сработает, или я упаду в эту шахту лифта. Either my plan works, or I fall down this elevator shaft.
Но на всякий случай, если я опять упаду в ванной, оставь меня там умирать. But just to be on the safe side, If I fall in my tub again, let me die there.
Если что-нибудь случится, если я соскользну и упаду то пусть все знают, что это был несчастный случай. If something should happen, if I should slip and fall, I want it to be known that it was an accident.
"Им было бы лучше, если бы я умер сидя на моей белой лошади, чем видеть, как я с неё упаду. "They'd rather me die on top of my white horse than watch me fall down.
Я знал, первый раз в жизни, что она может помочь мне достичь вершины и если я упаду, то это будет настоящий крах. I knew at once the fate that would help me to the top had come and if I ever went down it would be a steep fall.
Упавший камень преградил ему путь. A fallen rock barred his way.
Дорога была перекрыта упавшими деревьями. The road was obstructed by fallen trees.
Христа ради, только не упади. For Christ's sake, mind you don't fall.
Независимость упадёт, как спелое яблоко. Independence will fall like a ripe apple.
Будь осторожней, а то упадёшь. Take care lest you should fall.
Да, я подскользнулся и упал. Yes, I slipped and fell.
Том упал и ушиб ногу. Tom fell and hurt his leg.
Том упал и ранил колено. Tom fell and hurt his knee.
Подскользнулся, упал - есть страховочный канат. You slip, you fall, you've got a rope.
Я упал на спиральные макароны. I fell on some fusilli.
Он упал в бездонную яму. He fell into the bottomless pit.
Он упал с детского городка. He fell off a climbing frame.
Он упал и поранил ногу. He fell and hurt his leg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !