Exemples d'utilisation de "упаковке" en russe
Позаботьтесь, пожалуйста, о соответствующей упаковке товаров.
Please take care to package the goods properly.
Если там нет ключа продукта, прочтите инструкции на упаковке.
If the product key isn't there, read the instructions on the package.
Возврат только в оригинальной упаковке товара.
Good will acceptance of returned goods only in original packaging!
Когда вы говорите "подсластить", мы говорим о небольшой упаковке сахарозаменителя?
Now, when you say "sweetened," are we talking a cute little pack of sweet 'n low?
Бессознательное состояние в милой упаковке, это я могу продать.
Unconsciousness in a pretty package, that I can sell.
Поставка должна производиться в одноразовой упаковке.
The merchandise must be delivered in disposable packaging.
В упаковке из восьми штук, всегда будут по крайней мере три, очень способствующих газообразованию.
In a pack of eight, there's at least three pooping cereals.
Например, это может произойти при изменении количества продукта в упаковке.
For example, this can occur if you change a quantity of a product in a package.
Обязательно обращайте внимание на инструкции по упаковке.
The packaging requirements must absolutely be observed.
Иллюстрированные инструкции по упаковке см. на странице Как упаковать консоль Xbox или сенсор Kinect для отправки.
For illustrated packing instructions, see How to pack your Xbox console or Kinect sensor for shipping.
При этом создается структура упаковки на основе информации в упаковке.
This generates a packing structure based on the information in the package.
Р907: Добавить новую инструкцию по упаковке следующего содержания:
P907: Insert the following new packing instruction to read:
Просим снова подготовить товар в безупречной упаковке.
Please send us a new consignment in adequate packaging.
При упаковке в соответствии с единицей измерения можно также указать группу контейнеров, поскольку единицей измерения является контейнер.
If you pack by the unit of measure, you cannot also specify a container group because the unit of measure is the container.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité