Exemples d'utilisation de "упаковку" en russe avec la traduction "pack"

<>
Пачку зеленых LM, и упаковку парацетамола. A pack of Green LM, and a pack of Paracetamol.
Я уже давала тебе упаковку с противоядиями? Did I give you an antivenin pack?
Выполните комплектацию, размещение и упаковку исходящей загрузки. Pick, put, and pack the outbound load.
Потребительская упаковка- упаковка, содержащая яйца класса А, исключая транспортную упаковку. Consumer pack is a wrapping containing Class A eggs, excluding transport packaging.
Ты помнишь, как однажды я купил тебе упаковку бейсбольных карточек? Do you remember The one time i bought you a pack of baseball cards?
Два эвана вильямса, упаковку пива, два блока сигарет, чипсов, орехов, алка-зельцер и хорошую сигару. Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer, and a good cigar.
Используйте типы контейнеров для упаковки складируемых номенклатур в упаковку определенного типа и размера, например ящики или палеты. Use container types to pack inventory items into a specific type and size of packaging, such as bins or pallets.
Вы знаете, как хот-доги стали 10 за упаковку а плюшки в пакете по 8 или 12? You know how hot dogs come 10 to a pack and buns in packs of 8 or 12?
Кроме того, можно выполнять комплектацию, размещение и упаковку для исходящих заказов с помощью Microsoft Dynamics AX на компьютере или мобильном устройстве. You can also pick, put, and pack for outbound orders using Microsoft Dynamics AX on a computer or a mobile device.
Первое относится ко всем грузам и состоит в том, что, если этого требует характер груза, грузоотправитель по договору должен обеспечить надлежащую упаковку и маркировку груза. The first relates to all goods and is to the effect that, if the nature of the goods so requires, the shipper must properly pack and mark the goods.
Щелкните Управление складом > Обычный > Упаковка. Click Warehouse management > Common > Pack.
Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки Pick, put, and pack an outbound load
Назначение складируемых номенклатур категории размеров упаковки Assign inventory items to a pack size category
Упаковка номенклатур для исходящей загрузки в контейнер Pack items for an outbound load in a container
Контейнер — упаковка контейнера, созданного в процессе контейнеризации. Container - Pack a container that was already created by the containerization process.
4. Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки 4. Pick, put, and pack an outbound load
Мы получаем этот продукт в вакуумной упаковке. We get this in a vacuum pack.
Поле 3 Вид упаковки = 0 (не указано) Field 3 Pack Style = 0 (Unspecified)
Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки [AX 2012] Pick, put, and pack an outbound load [AX 2012]
Три упаковки йогурта и пол банки соевого соуса. A three-pack of yogurt and half a bottle of soy sauce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !