Exemples d'utilisation de "управляете" en russe avec la traduction "control"
Traductions:
tous7997
manage3844
govern1161
control766
run446
rule376
administer277
operate275
drive166
direct112
guide92
command88
handle86
keep77
serve71
steer44
manipulate34
fly30
man24
boss11
have control over3
administrate3
be in control of2
superintend2
autres traductions7
Вы во главе, вы управляете ситуацией, вы в кресле водителя.
So you're going to be in charge, you're going to be in control, you're going to be in the driver's seat.
Вы управляете сетью наркодилеров и финансовых махинаторов, Эдвардом Маркхэмом в частности.
You have a network of drug dealers and money launderers under your control, including Edward Markham.
Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы управляете консолью
How to sign out of your Xbox Live profile if you are currently in control of your console
Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы не управляете консолью
How to sign out of your Xbox Live profile if you are not in control of the console
Если вы не видите свою картинку игрока в верхнем левом углу экрана, значит вы не управляете консолью.
If you don't see your gamerpic in the upper-left corner of the screen, you're not in control of the console.
Господа, так как вы теперь управляете компанией, мы решили, что нам стоит обратить ваше внимание на одну проблему.
Gentlemen, as you are now in control of the company, we thought it best to bring a problem to your attention.
Причина, почему этого не стоит делать, состоит в том, что просто не имеет значения, выиграете ли вы в следующей сделке. Действительно, имеет значение только то, что вы дисциплинированы и торгуете, когда шансы склоняются в вашу пользу, и всегда управляете своим риском.
The reason why it’s not good is because it simply doesn’t matter if you win on the next trade, what matters is if you are being disciplined and only trading when your edge is present and always controlling your risk.
Каждый элемент управляет разными параметрами.
Each element controls different settings that don't overlap.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité