Exemples d'utilisation de "услышать" en russe avec la traduction "hear"

<>
Я хочу услышать польку, понял? I wanna hear Some polka music okay?
Я хочу услышать эту песню. I want to hear that song.
Хочешь услышать что-то забавное? Want to hear something funny?
Налоговое Управление может услышать нас. Inland Revenue may hear us.
Мой добавочный 20, надеюсь тебя услышать. I'm at extension 20 and I hope to hear from you.
Было таким удовольствием услышать Мельбу вживую. It was a great treat to hear Melba in person.
Дай ему услышать твой голос, дорогая. Let him hear your voice, hon.
Дотронься до животного, чтобы услышать звук. Tap an animal to hear the sound.
Я хочу услышать все твои новости. I want to hear all your news.
Он был бы рад услышать это. He would be glad to hear that.
голосующие хотят услышать что-то позитивное. voters want to hear something positive.
О, говорите тише, вас могут услышать. Oh, just keep your voice down, everyone can hear you.
Вы хотите услышать историю моей жизни? You want to hear my life story?
Мы может услышать, как москиты летают. So you may be able to hear some mosquitoes flying around.
Второе, мне нужно услышать Ваш голос. Second, I need to hear the sound of your voice.
Хотелось бы услышать "тушёная баранья нога". Thought I heard "braised lamb shank" is all.
Всегда буду рада услышать ваши соображения. Always be glad to hear your thoughts.
Такие истории можно услышать по всему континенту. Stories like these can be heard across the continent.
Машину не бери, они могут тебя услышать. Don't take the car, they'll hear you.
Чистый голос императора нельзя услышать на Совете. The Emperor's voice is too pure to be heard in this council.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !