Exemples d'utilisation de "устала" en russe avec la traduction "tired"

<>
Я так устала, мне нездоровится. II'm so tired, I feel sick.
Ты умерла или просто устала? Are you dead or just tired?
Я устала прожигать свою жизнь. I'm tired of wasting my life.
Я устала массировать твои ляжки! I'm tired of massaging your foot knuckles!
Я устала гнаться за своей жизнью. I'm tired of running for my life.
Я чертовски устала лежать на земле! I'm so dead tired of doing it on the ground!
Jim, я так устала от экскурсий. Jim, I got so tired of sight seeing.
Она устала, она ложится спать рано. She's tired, she goes to bed early.
Не устала работать тут каждые выходные? Sc you ever get tired cf working here every weekend?
Я очень устала, поэтому вскрыла замок. I was really tired, so I picked the lock.
Она устала заниматься любовью с Йети. She was tired of banging Sasquatch.
Я устала отвечать на этот вопрос. Tired of answering that question.
Я так устала, у меня глаза слипаются. I'm so tired, I can hardly keep my eyes open.
Я устала от разговоров ни о чем. I'm tired of discussions about nothing.
Я устала пытаться подружиться с друзьями Саттон. I'm tired of trying to get in with Sutton's friends.
Элен так устала, что рано легла спать. Ellen was so tired that she went to bed early.
И я так устала быть гадким утенком. And I am so tired of being the ugly duckling.
Хоть она и устала, она продолжала работать. Though she was tired, she kept on working.
И я устала от скитания по улицам. And I was tired of the streets.
Страна устала от популярного, но ненадежного лидера. The country has tired of the popular but unreliable caudillo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !