Exemples d'utilisation de "учащемуся" en russe
Это очень простой эксперимент, в котором обезьяна была натренирована умению, включающему манипулирование инструментом, эквивалентному по сложности ребенку учащемуся манимулировать или использовать ложку.
It's a very simple experiment where a monkey has been trained in a task that involves it manipulating a tool that's equivalent in its difficulty to a child learning to manipulate or handle a spoon.
Не было ни одного случая, когда учащемуся было отказано в праве обучаться в иностранном университете.
There had been no cases in which a student had been refused the right to study at a foreign university.
За учебный год каждому учащемуся предоставляется возможность посетить в общей сложности четыре таких курса (по таким предметам, как немецкий язык, математика, живой иностранный язык и музыкальное образование).
Per school year, every pupil may attend a total of four such tutorial sessions (offered in the subjects German, mathematics, living foreign language and music education).
Число учащихся общеобразовательных школ Таблица 1
Number of Pupils of General Education Schools Table 1
Самый важный фактор, влияющий на успеваемость учащихся – это качество обучения.
The most critical variable affecting students’ performance is the quality of teaching.
организация питания для учащихся начальной школы;
Organization of meals for pupils in primary school;
Создано 6 экспериментальных классов, в которых обучаются 122 учащихся и в которых все предметы преподаются на болгарском языке.
There are 6 experimental classes, which involve 122 students where all subjects are taught in Bulgarian.
В этом году я читал лекции в одной местной школе, и у многих учащихся этой школы дома не было интернета.
I taught at a local middle school this year, and a lot of students there didn’t have access to the Internet at home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité